Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Олександр Обрій: ТИМ, ХТО ЦУРАЄТЬСЯ РІДНОЇ МОВИ - ВІРШ

logo
Олександр Обрій: ТИМ, ХТО ЦУРАЄТЬСЯ РІДНОЇ МОВИ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 18
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ТИМ, ХТО ЦУРАЄТЬСЯ РІДНОЇ МОВИ

Тим, хто цурається рідної мови,
"Гордо" присвячую я ці рядки,
Не пожалкую для них свого слова 
І свої світлі тривожні думки.

Мами вам на ніч також колискові
Ніжно співали. А ви у той час
В себе вбирали слова нові й нові      
Рідної мови для кожного з нас.

Скоро дорослими ви поставали,
Крила розправили, наче орли,
Не розумію, чому ж ви продали
Душу чужинцям, за гріш віддали?

Чом же так швидко ви матір забули,
Що колискову співала для вас?
Ви, мов осліпли, у зраді втонули,
Вам не на користь йшов зрілості час.

Доки не пізно, отямтеся, люди,
І не стидайтеся рідної мови.
Користі з батькопродавців не буде,
Лиш для культури могила готова.

ID:  207507
Рубрика: Поезія, Патріотичні вірші
дата надходження: 24.08.2010 11:03:27
© дата внесення змiн: 11.01.2012 14:28:27
автор: Олександр Обрій

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (2073)
В тому числі авторами сайту (38) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Журавель Яна, 17.07.2012 - 01:32
12 12 12 12 12
 
Олександр Обрій відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасіба smile smile
 
Jaroslava, 15.07.2012 - 13:03
12 16 friends friends friends
 
Олександр Обрій відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дуже дякую wink apple give_rose friends
 
Інга Хухра, 30.06.2012 - 16:44
так... важкувато тобі , певно, жити в Севастополі... ghmm
 
Олександр Обрій відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
я вже звик, доволі непогано мені там живеться, але вдома краше smile
 
Лія***, 27.06.2012 - 22:53
Ну... шаблюка... бачу що при тобі!!! friends
 
Олександр Обрій відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose biggrin biggrin
 
Juliette, 02.11.2011 - 19:10
Оценка поэта: 5
 
Олександр Обрій відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
give_rose
 
Robin, 27.11.2010 - 02:45
Реально соромно за тих хто цурається, а скільки в ній краси і ніжності, в рідній українській мові! Молодець! 12
 
Олександр Обрій відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую, друже! friends
 
Сльоза ангела, 25.08.2010 - 21:58
Велике спасибі вам за ці рядки!!! Глибокий зміст!!! Я маю честь написати вам: Ви - Українець! Ви - Людина! СЛАВА УКРАЇНІ!
 
Олександр Обрій відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дуже дякую вам...мені ще ніхто до вас не казав таких слів, я по-справжньому відчув себе українцем після них, дякую ще раз=)) apple wink 22 give_rose
 
Voha, 25.08.2010 - 00:13
12 12 12
 
Олександр Обрій відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую smile
 
Віктор Ох, 24.08.2010 - 13:37
"Не стидайтеся рідної мови!" 12
 
Олександр Обрій відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friends
 
Pani Yulia, 24.08.2010 - 11:45
Гарно сказано! 12 12 12
 
Олександр Обрій відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую) give_rose
 
Слава Україні!!! friends
 
Олександр Обрій відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
wink give_rose friends
 
tatapoli, 24.08.2010 - 11:22
12 12 12
Добрі слова! give_rose
З святом! Будьмо! friends
22 19 22 wink
 
Олександр Обрій відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую) apple будьмо! 19 22
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: