糿, , :: : Ҳ, Ҳ, (Ѳ, , ) - ²


 :   Ҳ, Ҳ,  (Ѳ, , ) - ²
UA | FR | RU

糿

|    | | ˳ 쳿 | 糿 | | |  |  | 

 
>> ղ <<
e-mail
?
< a >



- 6







Ҳ, Ҳ, (Ѳ, , )

ҳ : ͳ , - ³ ; ϳ , , . - , , . , . . ҳ , . , , , , .  : . ҳ : , . , . , , , , . , . , , . , , . , , , ? г : , . dz ϳ . ́, , . , , ? , . , , . ? ³ - ? . , , . (1900 .. 1066 ..) , , ; . ' , .. : (-) , ³ ; - , 㳿; - , . by Tao Yuanming, translated by Arthur Waley SUBSTANCE, SHADOW, AND SPIRIT I Substance speaks to Shadow: Heaven and Earth exist for ever: Mountains and rivers never change. But herbs and trees in perpetual rotation Are renovated and withered by the dews and frosts: And Man the wise, Man the divine Shall he alone escape this law? Fortuitously appearing for a moment in the World He suddenly departs, never to return. How can he know that the friends he has left Are missing him and thinking of him? Only the things that he used remain; They look upon them and their tears flow. Me no magical arts can save, Though you may hope for a wizard's aid. I beg you listen to this advice When you can get wine, be sure to drink it. II Shadow to Substance No use discussing immortality When just to keep alive is hard enough. Of course I want to roam in paradise, But it's a long way there and the road is lost. In all the time since I met up with you We never differed in our grief and joy. In shade we may have parted for a time, But sunshine always brings us close again. Still this unin cannot last forever - The body goes; that fame should also end Is a thought that makes me burn inside. Do good, and your love will outlive you; Surely this is worth your every effort. While it is time, wine may dissolve care That is not so good a way as this. III Spirit's Solution The Great Potter cannot Intervene -- All creation thrives of itself. That Man ranks with Earth and Heaven, Is it not because of me? Though we belong to different orders, Being alive, I am joined to you. Bound together for good or ill I cannot refuse to tell you what I know: The Three August Ones were great saints But where are they living today? Though P'eng-tsu lasted a long time He still had to go before he was ready. Die old or die young, death is the same, Wise or stupid, there is no difference. Drunk, every day you may forget, But won't it shorten your life span? Doing good is always a joyous thing But no one has to praise you for it. Too much thinking harms my life; Just surrender to the cycle of things, Give yourself to the waves of the Great Change Neither happy nor yet afraid. And when it is time to go, then simply go Without any unnecessary fuss

ID: 951860
:
² : ˳
: ³
: Գ
: 30.06.2022 00:16:05
© i: 30.06.2022 15:53:58

3 ()



   
 
      


 

:
(44)
(6)
: 5.00 : 5.00
..




в

³ , 23.07.2022 - 22:59
, .
 
³ , 24.07.2022 - 08:06
! , 糿. , , 糿. , . ! " - ". , . . smile " ". 쳺, fright
 
³ , 24.07.2022 - 10:29
frown , , , . , smile ... smile
 

:  ó,
˲ : -
: 
Georg Ajariani: -
: 
Georg Ajariani: -
: 
Dariy: -
:  ()
Dariy: -
: 
Koala Wild Grizli (K.W.G.): - - . ;0) , (),
: 
Dariy: - )
: 
Georg Ajariani: - ,
: 
Hevensays: - :hi:
:  ()
Hevensays: - ;)
: 
Hevensays: - ҳ, ...
:  ()
_: -
:  ó,
Neteka: - ³,
: 
Neteka: -
: 
: -
: 
: - , .
: 
: - , , / /,
:  ó,
: - ,, .
: 
Nikolska Mary: -
: 
( ̳): - , . . ( ),
: 
Svitlana_Belyakova: - ͳ , ...
: 
Nikolska Mary: -
: 
Nikolska Mary: -
: 
: -
: 
: -
: 
: - . ...
:  ()
dashavsky: - . , , ... :D :o ;)
: 
Zorg: - .
: 
. : -
: 
YarSlav 2018: -
: 
YarSlav 2018: -
:  ()
Svitlana_Belyakova: - ...
:  ()
: - , ,
:  ͳ
: - ͳ.
:  ͳ
: - ,
:  ó,
: - , ))
: 
dashavsky: - ́
: 
г : - ́
: 
oreol: - ,
: 
Ales: - -
:  ()
ͳ: - ,
:  ()
: - , , , ,
: 
ͳ: - ,
: 
: - , ,
: 
: -
:  ó,
: - ))
:  ͳ
Talia: -
: 
: - ( ))
:  ͳ
: -