Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Юрий Масалитин: пиеZZа(1)[Dizel/Notfree] - ВІРШ

logo
Юрий Масалитин: пиеZZа(1)[Dizel/Notfree] - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

пиеZZа(1)[Dizel/Notfree]

Э:
---------------
Я просто играю,
Не зная правил,
Но каждый хочет умереть и воскреснуть
(Юлия Рудомазина)

П:
---------------
каникулы, лето,
студенты в провинции
в театре спектакль -
представление в лицах
на сцене убийца и несколько просто-знакомых
в оконных проёмах нет места,
а в зале пусто
театр молодёжный,
это - фишка

пZ:
---------------
итак? убийца и жертвы играют, по привычке в игрушки
по сцене разбросаны спички
тянуть, кто сыщик резона нет
если зритель купил билет
он получает лупу и одноразовый пистолет
пять патронов пустых, есть пуля с пометкой "на вылет"

в программке о сюжете не много:
спектакль короткий,
всех убьют
за время "Ч"
00:13:48

timer:
---------------
[00:00:00> влетает муха
это сигнал
с потолка посыпались наполненные гелием яблоки
всё, игра в спектакль началась

1: итак
2: чего изволите?
1: изволю вас убить
3: ха-ха
4: ха-ха
2: ха-ха-ха

[00:02:15> убийца теребит в руках верёвку…

2: вы так нежны неужто насмерть? (сдерживая смех)
1: я нежно вас убью, как танкер
1: как лист осенний жук погрыз
1: как будто утро распустилось
1: а вы в лучах, в руках букетик
1: и му…

[00:04:07> влетает муха(1) – 1-й падает плашмя

2: убить изволил (недовольно)
2: сам себя?

[00:04:38> Газетное шуршание из зала заглушает
суфлера англосакский шепоток– «вам нужно Фора»

2: (запуская огрызком гелия в проем окна)
2: Что говорите? Из фарфора я?
2: Возможно…
3: Осторожность никогда не помешает, в таком опасном деле,
3: как питье какао…
4: Чертовски правы Вы!
3: Возьмите мой брегет – и посмотрите, что случилось с нами…
2: Нам не до случек с временем, милейший, -
2: Не теребите так - в другом кармане!
2: Официант заносит кофе…
4: О, Боже правый! Я просил не это (хватаясь зА сердце)

[00:06:12> У касс студент сдает билеты

3: Еще один преставился… (соседа окрестив)
2: Наверно вредно недопить свой чай…
3: А я бы выпил кофе…

[00:06:48> из зала – дробно-мелкое «Кончай его! Уже прошло 00:13:48»

2: (сопливя) Не хочу в расход! Быстрее дуй на воду!
2: Хлебай взахлеб! Официант, еще несите - хочу насытиться
2: До время «Ч», осталось сколько?…

[00:07:08> из зала – выкрик «Вот уроды»

2: (Вливая в горло по две чашки враз,
натужно давится и гелевое яблочко соседнего проема
внезапно лопается, испуская газ…)
3: Парнас нас предал!

[00:07:40> Третий подхватывает спущенное тело…
и смотрит в зал.. играет скрипка, все танцуют

3: Все черти адовы, вам не надоело
3: В минуты кофе проживать, давясь?

[00:07:52> Садится в появившееся кресло…
Берет газету у похожего на гвоздь студента
(студент косится на покинутое место и рвет тельняшку на локтях)

Официант: что вам угодно?
3: Мне чашку кофе и чуть позже сигарету..

[00:08:34> Официант кивает, с видом палача – крест-накрест руки, теребит верёвку
[00:08:55> Приносит кофе
По краю блюдца белый сахар-рафинад…

3: Не суетитесь, mon ami, ведь, вы же профи…
(смотря на каменный оскал официанта)
3: (часы заело - [00:10:00>) Очень хочется курить…

[00:10:02> Официант кивает и молчит
Ответом отбиваются (Успенские) куранты…

3: в последний раз - всего-то мелочь крепкий –
3: не эклектическое нечто и не чай…
3: (неторопливо отпивая)
3: Благодарю Вас, Я Доволен (невзначай)

[00:13:47> официант избровливает знак вопроса

3: Сигарету..

[00:13:48> ...

Э:
---------------
корреспондент: Скажите, почему такой короткий спектакль, ведь 13 минут 48 секунд это очень мало, для развития детективной интриги
сценарист: "Раз-два-три-четыре-пять-шесть" я весь сюжет уложил за 6 секунд..
режиссёр: На самом деле проблема в актёрах, мы не можем себе позволить каждый день
убивать на сцене живых людей, поэтому используем андроидов, к сожалению,
пока у них очень короткая "жизнь" хватает только на 13 минут 48 секунд сюжета
корреспондент: Для чего в начале спектакля зритель получает пистолет?
сценарист: Вы наверное думаете, чтобы зарифмовать его со словом "билет"?
режиссёр: Пистолет, это очень современно и это не ружьё, он не должен выстрелить


[7:30:00> [биип-биип-биип!>

Thэ ENд
---------------
автор: сегодня мне снились люди настолько маленькие, что даже сами себе они казались, по сравнению с собой огромными
автор(1): когда вчера я пыталась попасть в поезд, поезд попал в меня..
автор(1):
"Я просто играю,
Не зная правил,
Но каждый хочет умереть и воскреснуть"
автор(1): я ее обожаю! это первое, которое я у нее прочла
автор: это первое, которое я у неё прочёл

19-22.08.08

ID:  92325
Рубрика: Поезія, Вірші, що не увійшли до рубрики
дата надходження: 12.09.2008 10:12:18
© дата внесення змiн: 12.09.2008 10:12:18
автор: Юрий Масалитин

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Al Panteliat, Иллиада, Юлия Рудомазина
Прочитаний усіма відвідувачами (1148)
В тому числі авторами сайту (37) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

24.09.2008 - 12:48
 
Юрий Масалитин відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friends спасибо
 
18.09.2008 - 19:42
 
Юрий Масалитин відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибо огромное, за столь лестный отзыв, но мне причитается только половина похвалы smile вам спасибо что прочли smile
 
Юрий Масалитин відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
всё весьма относительно, может просто земля устремилась ввысь.. girl_sigh
 
Юрий Масалитин відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
tongue
 
Юрий Масалитин відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
cry растрогала старика tongue biggrin
 
13.09.2008 - 17:23
 
Юрий Масалитин відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
само собой и шоколадну медаль biggrin friends
 
13.09.2008 - 06:51
12
 
Юрий Масалитин відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
судя по цитируемому фрагменту, вы полностью прочитали, спасибо вам огромное smile
 
12.09.2008 - 11:38
friends
 
Юрий Масалитин відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
friendz
 
Юрий Масалитин відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
цветы аське - 100 пудов,спасибо вамsmile
 
12.09.2008 - 10:37
 
Юрий Масалитин відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
пасиб friends
 
12.09.2008 - 10:34
 
Юрий Масалитин відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибо, что заходите friends
 
Юрий Масалитин відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
короче, я очень тебе рад всегда smile ну сам знаишь wink
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: