Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Олекса Удайко: ЛЮБОВІ ЧИСТИЙ ХРАМ - ВІРШ

logo
Олекса Удайко: ЛЮБОВІ ЧИСТИЙ ХРАМ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ЛЮБОВІ ЧИСТИЙ ХРАМ

Олекса Удайко :: ЛЮБОВІ ЧИСТИЙ ХРАМ
 	Кажуть, одна ластівка весни не робить. Але коли 
ця ластівка летить з Подільська, що на Одещині… Хочу 
спростувати це твердження приповідки!
	Отож, переді мною “перша ластівка” з художньої 
майстерні  Світлани Пирогової – педагога-філолога за 
фахом, витонченого романтика за настроєм, поетеси-лірика 
за покликанням. патріота свого краю і України  в цілому -
за переконаннями. Невелика за об’ємом книга (120 стор) 
містить в собі твори, укладені у чотири цикли: “Мій сад 
любові”, ”Поезія йде від душі”, ”Феєрія любові” та ”Ми 
різні з вами”. Це – роздуми автора про найкрасивіше із 
людських почуттів – кохання, непрості, часом драматичні,  
взаємовідносини між людьми, що несуть в собі жіноче і 
чоловіче начало – Інь і Янь, про глибокі переживання, 
пов’язані з несподіваними колізіями любовної дуелі, єдності 
і протиріч з природою і суспільством. Автор шукає відповіді 
на ті питання, які хвилюють кожного з нас та спонукають до  
благородних поривань і пошуку істини. Картини природи у 
Світлани тісно переплітаються з людськими почуттями і 
проблемами  в єдине ціле, особливо, коли йдеться про те, 
що “топче життя”:

    		…І плачуть у небі зі смутком хмарини,
    		Чи буде колись каяття?

Протиставлення  “мовчазних терпінь” і ”німих безсиль” теплу́ 
“сонця грейпфрутового” у поетеси звучить як вирок конкретному 
суспільству й людству, в цілому, що нездатні справитися з тими 
завданнями і труднощами, що постали перед ними. Причини 
негараздів у людини чи суспільстві вона шукає і, звісно ж, 
знаходить на терѐнах моральності, любові, чистоти душі і духу,

		Бо у житті усе для нас можливо,
		Якщо в душі любові чистий храм.

          Такий підхід до аналізу людських почуттів і вчинків, 
очевидно, цілком оправданий, якщо визнати існування 
категорій добра і зла, божеств і демонів,  ангелів і лихих.  
Саме  таких  концептуальних  засад притримується Світлана, 
наділяючи своїх літературних героїв підчас протилежних 
якостей, що робить її твори динамічними, художньо цілісними 
та експресивними за сприйняттям. Для втілення своїх задумів 
і естетичних уподобань вона у своїх творах часто говорить 
натяками, опускаючи слова та замінюючи їх тире чи трикрапками, 
ніби запрошуючи цим читача продовжити думку, аби зробити 
його причетним до зображуваних подій і вчинків героїв, а відтак 
уволікаючи їх тим самим до поетичного процесу. При цьому вона, 
тяжіючи до лаконічності викладу, надає перевагу коротким  
3-катреновим віршам, оздоблюючи текст ритмами – від найбільш 
вживаного ямбу до співучого анапесту:

		Україно моя, хоч страждала від болю,
		Не зламати нікому твій вільності дух,
 		Не вчепити гнітюче ярмо твоїй долі,
        	Не здолати вкраїнської нації рух.

	Наводячи вище зазначену цитату з редагованої книги, 
хотілось би відмітити і її національно-патріотичне спрямування. 
В цьому можна переконатись, читаючи  твори, зокрема, цитовану 
вже поезію  “Яку заплатити ціну?”, а також:“Оті, що в камуфляжі”,
“У вишиванці і душа, і доля”, “Настане перемоги мить”, “Не зміню 
маршрут життя” та багато інших. Авторові болить доля України, 
доля свого багатостраждального народу.
	Безумовно, не все в збірочці є однозначним, як неодно-
значним є і саме життя. Деякі спірні моменти в текстах компенсу-
ються щирістю та любов’ю, з якою поетеса змальовує своїх 
героїв, особливо у частині інтимної лірики. Тут вражає читача 
та глибина та інтуїція, з якою жіноча ніжність проникає в закутки 
душі суб’єкта обожнювання чи емпатії. Відтак всі поезії читаються 
легко, з захопленням та надією на нові цікаві вірші С. Пирогової.
	Єдиним недоліком анонсованого видання, на мою думку, 
є те, що в ній, за ініціативою автора, розшифровано псевдонім 
редактора публікації Олекси Удайка. Одначе, це не стосується 
якості та змісту рекомендованої мною книги, що, безсумнівно,  
є вагомим внеском у масову українську літературу. Адже цілком 
зрозуміло: те, що удалось сказати Світлані є оригінальним і 
неповторним, як і та «Неповторна  мить», яку пережила авторка, 
створюючи дану книгу, чию перемогу ми, прихильники іі таланту,
святкуємо тут, у Клубі поезії. 
	Залишається лише пожалкувати, що наклад цієї книги 
занадто малий – всього 100 примірників! Як казав колись один 
із професіональних поетів (цитую не дослівно, по пам’яті): 
“книга, видана тиражем менше, ніж 1000 примірників, є 
мертвонародженою і приреченою на забуття”. Побажаємо 
Світлані Пироговій спростувати це твердження “оракула” і 
наврочимо її “законно народженому дитяті” цілком  здорового 
і, надіюсь, щасливого довголіття. 
	Адже нині існує альтернативний "паперовому" і більш 
масовий шлях у “лани широкополі” – формат електронного 
друку. Як писав колись наш Тарас:

                                В Україну ідіть, діти!
                                В нашу Україну…

	Побажаємо ж і ми, поети “Клубу поезії”, нашій колезі 
наснаги і творчого піднесення при написанні нових, цікавих 
і, поза всяким сумнівом, корисних творів і книг в галузі, яка 
так потрібна людям, як чудодійна пігулки від коронавірусу, 
в ці нелегкі для нашої країни, але неповторні миті нашого
суспільного життя.

03. 04. 2021
© О. Удайко

ID:  909909
ТИП: Проза
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 03.04.2021 11:57:46
© дата внесення змiн: 12.04.2021 13:49:21
автор: Олекса Удайко

Мені подобається 13 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Тетяна Горобець (MERSEDES), Lana P., Любов Вишневецька, Світлана Крижановська, Надія Башинська, Анатолій Волинський, Світлая (Світлана Пирогова), Катерина Собова, Маг Грінчук
Прочитаний усіма відвідувачами (855)
В тому числі авторами сайту (32) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..
Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед




КОМЕНТАРІ

гостя, 07.04.2021 - 20:58
Натхнення! На всі часи! give_rose 39
 
Олекса Удайко відповів на коментар гостя, 08.04.2021 - 08:20
Передам, Наталю!))) apple
 
Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар гостя, 19.02.2024 - 21:45
Щиро дякую. heart Навзаєм! flo23 flo23 flo23
 
Павло Коваленко, 07.04.2021 - 18:18
12 16 give_rose
 
Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар Павло Коваленко, 07.04.2021 - 19:49
Щиро дякую. 021 shr hi
 
Олекса Удайко відповів на коментар Світлая (Світлана Пирогова), 07.04.2021 - 20:05
Приєднуюсь... apple biggrin biggrin biggrin
 
Катерина Собова, 06.04.2021 - 14:48
12 12 12 Приєднуюсь з найкращими побажаннями автору збірки і редактору, прекрасна Ваша рецензія, Олексо! Успіхів, натхнення і творчих злетів Вам!
 
Олекса Удайко відповів на коментар Катерина Собова, 06.04.2021 - 17:56
give_rose Дякую, Катре! Будьмо! friends
 
Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар Катерина Собова, 06.04.2021 - 20:14
Сердечно дякую, Катериночко! 16 22 22 give_rose 021 shr
 
Lana P., 06.04.2021 - 03:02
Вітаю Світлу 021 з таким радісним та чудовим надбанням! cup
А Вам, пане Олексо, дякую, що сповістили про приліт першої ластівочки! love
 
Олекса Удайко відповів на коментар Lana P., 06.04.2021 - 11:31
winkДякую, Лано! Ще одна ластівочка десь літає, та ніяк не долетить. apple biggrin biggrin biggrin
 
Lana P. відповів на коментар Олекса Удайко, 06.04.2021 - 21:55
А чия друга ластівка? Ваша чи пані Світлани?
 
Олекса Удайко відповів на коментар Lana P., 07.04.2021 - 06:36
редакторська, Лано! apple 16
 
Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар Lana P., 06.04.2021 - 18:45
Величезне спасибі! 16 give_rose 021
 
Дуже радію!!!!!!!!!!!
Сама Світланочка - неповторна... Серденько !!!!!!!!!!! 32 32 32
Обнімаю, милесенька ..........
16 21 19 22 22 39 shr
23 23 23 23 23 23 23 23 23
 
Олекса Удайко відповів на коментар Любов Вишневецька, 05.04.2021 - 18:07
А як твоя видавнича робота, Любо!)) give_rose give_rose friends
 
Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар Любов Вишневецька, 06.04.2021 - 18:29
Навзаєм. Сердечно дякую. 16 22 22 shr 021 39
 
яся, 04.04.2021 - 22:53
12
 
Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар яся, 06.04.2021 - 18:28
Ґречно дякую. 16 22 22 give_rose hi
 
Н-А-Д-І-Я, 04.04.2021 - 20:15
Світланко! Щиро вітаю вас з першою збірочкою. Я вірю у ваш талант...Бажаю подальших успіхів в творчості. give_rose give_rose give_rose
Високу оцінку дав віршам Олекса...Так тримать! 9 shr sty101 tender 019 good
 
Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар Н-А-Д-І-Я, 06.04.2021 - 17:50
Красно дякую, Надіє! 16 22 22 39 shr 021 ko
 
Олекса Удайко відповів на коментар Світлая (Світлана Пирогова), 10.04.2021 - 13:49
12 Знову якась... єхе́рнєя...Я ж відповідав!)))
 
Вітаю, Світлано! Натхненння в майбутьньому. 12 16 ros clap hi О.Удайку - респект! friends hi
 
Олекса Удайко відповів на коментар Анатолій Волинський, 04.04.2021 - 14:48
wink Дякую, капітане! Це наша спільна перемога: корпіла Світла й недарма...Їй головний респект! biggrin friends
 
Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар Анатолій Волинський, 06.04.2021 - 17:51
Щиро дякую. 16 Навзаєм! hi 021 22 22
 
Дуже рада за пані Світлану, щиро вітаю!!! give_rose
shr
Чудовий відгук, Олексію Григоровичу!!! hi shr
 
Олекса Удайко відповів на коментар Світлана Крижановська, 04.04.2021 - 14:27
Дик, читав у зародку, Світлано... apple
 
Красно дякую, Світлано! 16 22 22 give_rose give_rose give_rose 021 shr
 
Ілея, 03.04.2021 - 22:04
Вітаю!Успіхів в натхнення!!!
 
Світлая (Світлана Пирогова) відповів на коментар Ілея, 03.04.2021 - 22:26
Дякую, Ілеє! 16 22 22 021 shr
 

Сторінки (2):    назад [ 1 ] [ 2 ] вперед
ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: