Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Лавинюкова Тетяна: Переклади поезій Сергія Терсімонова 2 - ВІРШ

logo
Лавинюкова Тетяна: Переклади поезій Сергія Терсімонова 2 - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 14
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Переклади поезій Сергія Терсімонова 2

Лавинюкова Тетяна :: Переклади поезій Сергія Терсімонова 2
Шановні ГОСТІ (незарєстровані) моєї сторінки. Мене цікавить ваша думка щодо творчості поета Сергія Терсімонова та перекладів. Коментарі можуть писати тільки зареєстровані відвідувачі сторінки. Але поставити "вподобайку" (сердечко) може кожний, хто прочитає твір. Прошу висловити своє ставлення у такий простий спосіб. З повагою - щиро Тетяна Лавинюкова

***
Маестро, туш! Не хлопчик – муж!
Не звабився м’яким комфортом.
Пішов в відставку старший Буш,
Зв’язався з парашутним спортом.

Десяток восьмий розміняв,
А серце рветься ввись як птиця!
Хоч вже пенсіонером став,
Та спокій навіть і не сниться.

Ризикувати не дерзав,
Поки тримав кермо держави,
Коли ж не стало пильних справ,
Він на гусарство має право.

Бомонд дізнався, впавши в шок,
Що друга спроба це по суті:
У Буша перший був стрибок
Колись з небес на парашуті.

Тоді він – чи пропав, чи пан, –
Загнавшись у піке щосили,
Стрибнув у Тихий океан,
Коли літак його підбили.

Зенітні не злетять вогні,
Повагу втілити велику.
Є зміст значний у тому дні,
Що не забувся за пів віку.

Його багатство – не роки,
А мимо літних хвиль салюти.
Тож розкривайтесь залюбки
Над дідусем цим, парашути!

©Тетяна Лавинюкова переклад вірша Сергія Терсімонова 2019


***
Маэстро, туш! Такая чушь:
Красивым не прельстясь уютом
Ушёл в отставку старый Буш
И начал прыгать с парашютом.

Седьмой десяток за спиной,
А заиграло ретивое!..
…Он удалился на покой…
Покой: а это — что такое?

Он рисковать собой не смел,
Пока был нужен государству,
Но не осталось важных дел,
И нет помех его гусарству.

Бомонд, шокированный им,
Узнал, что прыгал он вторично,
И между первым и вторым
Прыжками — интервал приличный.

А в первый раз — пропал ли, пан —
В пике отчаянное нёсся
И прыгнул в Тихий океан
С подбитого торпедоносца.

Стеной зенитного огня
Салютовать теперь не станут,
Но смысл того большого дня
На полстолетия растянут…

Его богатство — не года,
А мимо лётные минуты.
Пусть раскрываются всегда
Над этим дедом парашюты!
© Сергей Терсимонов


Історія cтворення твору:

Унікальне фото.
Це не про політику - це про особисту мужність і фантастичний збіг обставин, які важко уявити белетристам. Фото вересня 1944 року року.
Американська субмарина рятує юного 20-річного пілота збитого американського літака торпедоносця, який атакував японський крейсер.
Син інвестбанкіра, юнак після нападу Японії на США в Перл-Харборі записався добровольцем до армії. У нього була гарна освіта і його швидко вивчили на пілота. Він у 19 років став наймолодшим командиром військового літака американської армії під час Другої Світової війни.

В цей виліт його літак-торпедоносець підбили. Сам він довів бойове завдання до кінця, скинув торпеди. Пілотові вдалося відвести літак до моря, де він вистрибнув з парашутом. Йому пощастило - хоча його вдарило об хвіст літака, йому вдалося вдало приводнився і розкрити рятувальний пліт. Він гребе руками подалі від зайнятого японцями острова.
І тут - БАЦ - спливає підводний човен - АМЕРИКАНСЬКИЙ підводний човен. Його врятували і навіть сфотографували момент.
Матрос: "Ласкаво просимо на борт, сер!"
Льотчик: «Радий зійти на борт!»
Льотчик - Джордж Буш-старший, майбутній конгресмен, директор ЦРУ, віце-президент США і 41-й Президент США і Головнокомандувач військами США. 1924-2018 RIP

ID:  857715
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Поема
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 12.12.2019 11:09:43
© дата внесення змiн: 26.05.2020 15:13:20
автор: Лавинюкова Тетяна

Мені подобається 6 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (429)
В тому числі авторами сайту (9) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Яка ж ти молодець! clap
 
Лавинюкова Тетяна відповів на коментар Світлана Моренець, 13.12.2019 - 23:14
Дякую!!! icon_flower 030
 
Райка, 13.12.2019 - 18:35
Тетянко, я про цей випадок давно читала, та тільки не знала, що про нього написані вірші. Дякую за приємність їх читати та й ще в твоєму перекладі. 16 16 021 021
 
Лавинюкова Тетяна відповів на коментар Райка, 13.12.2019 - 19:27
дякую, Яблунько! :th:
 
Лавинюкова Тетяна відповів на коментар Райка, 13.12.2019 - 19:27
дякую, Яблунько! :th:
 
@NN@, 12.12.2019 - 14:17
Чудові переклади, Танюшо 12 give_rose
 
Лавинюкова Тетяна відповів на коментар @NN@, 13.12.2019 - 13:10
Дуже дякую, дорога @NN@чко! :th: ros
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: