Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Андрей Пущин: Кружи, виконт, танцуй (Из «Ведьмака») - ВІРШ


Андрей Пущин: Кружи, виконт, танцуй (Из «Ведьмака») - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 9

Пошук


Перевірка розміру




Кружи, виконт, танцуй (Из «Ведьмака»)

Андрей Пущин :: Кружи, виконт, танцуй (Из «Ведьмака»)
Кружи, виконт, танцуй, Пока горят глаза Влюблённой богини! Целуй и льсти, холуй! Тебе всё вторит зал: «Туссентской княгини Ты здесь желанный гость!» Ах, ритм, что за накал! Созрело Фьорано: На солнце слаще гроздь, Но пригуби бокал – Не поздно, не рано! И взгляды так пьянят! Объятья хороши, Рассветы – к полудню. Боклера аромат! Ласкай, но не спеши, – Эльфийскую лютню. Парад карикатур – Все войны! Что друзья?! Княгиня и свечи!!! Взгляни на Сансретур! Зачем мужи-князья?! Здесь губы, здесь плечи! Что сказка сторона, – Скорей подлей, поэт! – Нет лучше, чем эта! Ты пой и пей до дна – Ей свой скажи ответ: «Люблю, Анарьетта…» 16 августа 2019 г. По мотивам фэнтезийного литературного цикла «Ведьмак» (по названию первого опубликованного рассказа серии) Анджея Сапковского. Пожалуй, ни с кем Юлиана Альфреда Панкраца, виконта де Леттенхофа, также известного как бард Лютик, не связывали столь по-настоящему тёплые отношения, как с Анной-Генриеттой, княгиней Туссента, де-факто нейтрального винодельческого края, де-юре вассального княжества Нильфгаарда, кузиной Эмгыра вар Эмрейса, императора Нильфгаарда, ласково называемой своими искренне восхищёнными подданными Анарьеттой, а влюблённым Лютиком – Ласочкой. Об их отношениях героям ведьмачьей саги довелось узнать аккурат в самом Туссенте, вынужденное (но тем не менее приятнейшее) для всей компании пребывание в котором было связано с поисками Цири. Здесь и выяснилось, что Лютик когда-то имел роман со здешней княгиней, а потому она рада была принять друзей поэта. Упомянутым отношениям ранее мешал муж Анарьетты, князь Раймунд, однако, пока тот был в отъезде в Цинтре, пара имела возможность спокойно встречаться. Когда же муж вернулся и узнал об измене, то в страшном гневе пообещал скормить неверной жене сердце её любовника, а посему Лютику пришлось срочно бежать из сказочного княжества, однако немного позже Раймунд умер от сердечного приступа, а, следовательно, отношениям поэта с Аннарьеттой больше ничего не угрожало. Таким образом Лютик оказался в Туссенте и не смертельно рано, и не тоскливо поздно. Так описал участие барда и ведьмака в качестве почётных гостей в туссентском Празднике Бочки Анджей Сапковский в «Владычице озера» (1999 г.): «Из бархатных палаток на противоположной стороне подворья появились две женщины – княгиня Анна-Генриетта и её черноволосая спутница. Обе были плотно укутаны в пурпурные плащи. – Эхо-хо! – Камергер ударил жезлом. – Да приидут Юные! «Юные» были научены, они знали, что им надлежит делать. Лютик подошёл к княгине. Геральт – к черноволосой. Которую, как известно, звали почтенной Фрингильей Виго. Женщины одновременно скинули плащи, толпа взорвалась грохотом оваций, Геральт сглотнул. На женщинах были белые, тонюсенькие как паутинки, не доходящие даже до бёдер рубашечки на бретельках. И плотно облегающие трусики с оборочками. И ничего больше. Даже украшений. Кроме того, они были без обуви. Геральт поднял Фрингилью на руки, а она, нисколько не смущаясь, тут же обняла его. За шею. От неё исходил едва уловимый аромат амбры и роз. И женственности. Она была тёплой, и тепло это пронзало как наконечник стрелы. Она была податливо-мягкой. И мягкость эта обжигала и дразнила пальцы. Мужчины поднесли женщин к Бочке. Геральт – Фрингилью, Лютик – княгиню, помогли им встать на сминающиеся под ногами, источающие виноградный сок грозди. Толпа взревела. – Эхо-хоооо! Княгиня и Фрингилья возложили друг другу руки на плечи – так легче было удержать равновесие на гроздях, в которые они погрузились до колен. Сок брызгал и бил ключом, женщины, поворачиваясь, топтали виноградные гроздья, хохоча, как маленькие. Фрингилья совершенно непроизвольно стрельнула в ведьмака глазами. – Эхо-хо! – орала толпа. – Эхо-хо! Да забродит! Сминаемые грозди исходили соком, мутная жидкость булькала и обильно пенилась вокруг колен топчущихся в бочке женщин. Камергер ударил жезлом о доски помоста. Геральт и Лютик подошли, помогли женщинам выбраться из бочки. Геральт видел, как Анарьетта укусила Лютика за ухо и как у неё при этом опасно заблестели глаза. Ему показалось, что губы Фрингильи скользнули по его щеке, но было это сознательно или случайно, он, пожалуй, не смог бы сказать. Винный дух сильно ударял в голову. Геральт опустил Фрингилью на помост, обернул пурпурным плащом, Фрингилья быстро и крепко пожала ему руку. – Ах, эти древние обычаи, – шепнула она. – Они так возбуждают. Не правда ли? – Правда». Так длилось какое-то время… Лютик мог неспешно потягивать восхитительное Фьорано, которое подобно Эрвелюк, Помино и знаменитому Эст-Эст было плодом потрясающей работы винокурни знаменитого туссентского замка Кастель Равелло. Задавая тон бесконечным праздным гуляниям, бард мог быть повсеместно желанным и востребованным гением ведьмачье-чародейских баллад, аккомпанируемых невиданной лютней, подаренной ему когда-то эльфийкой Торувьель, так пришедших по вкусу дышащему особым чувством рыцарства Боклеру – блистательной столице Туссента. Он мог наслаждаться мирным течением Сансретур, впадающей в Нэви, которая в свою очередь несла поток к окровавленным войной Нильфгаарда и ситуативно союзных Северных Королевств берегам Яруги. Но даже оставивший компанию ведьмака ради любимой Ласочки Лютик не был бы тем, о ком так далеко разносилась громкая слава неисправимого барда-ловеласа, если бы, не допив до дна один бокал, он не решил уверенно потянуться за следующим (баронессой Ники). Однако от смерти на боклерском эшафоте, его всё же в последний момент успело спасти доставленное к предполагаемому месту казни письмо своевременно отходчивой княгини: жестокое умерщвление было заменено на не менее жестокое вечное изгнание из подвластного Анарьетте княжества. Несмотря ни на что, очевидным является абсолютная необычность увлечённости Лютика туссентской княгиней, к тому же так не похожей на не понаслышке известных ему деспотичных монархов-мужчин. Дополнение «Кровь и вино» к компьютерной игре «Ведьмак 3: Дикая Охота» (2015 г.) также не обходит стороной яркие отношения Лютика и Анны-Генриетты. На прямой вопрос Геральта, княгиня с тёплой улыбкой вспоминает о первой встрече с Лютиком, который вместо сочинения по заказу её отца турнирных рыцарских гимнов уделял время исключительно посвящению ей любовных баллад. Доступная в игровом дневнике запись, принадлежащая перу Лютика, продолжившему увековечивать ведьмачьи и свои подвиги, гласит: «Если и была на свете правительница, которая пользовалась бы абсолютным обожанием своих подданных (обожанием не вынужденным, каковое обычно достигается репрессиями и жестокостью палачей), это была, без сомнения, правившая в Туссенте княгиня Анна-Генриетта, ласково называемая Анариеттой, вдова незабвенной памяти князя Раймунда, а также бывшая любовница весьма известного и очень талантливого музыканта, который желал бы остаться неизвестным». В зависимости от избираемых игроком сюжетных поворотов Лютик может рискнуть, несмотря на статус нежелательной персоны, инкогнито заявившись в переданное Геральту Анной-Генриеттой в качестве щедрой награды за выполнение ведьмачьего заказа поместье Корво Бьянко в Туссенте, где сообщает о своём желании вместе с его нынешней возлюбленной Присциллой, подобно Лютику повсеместно известной благодаря своей балладе о ведьмаке и чародейке, немного подзаработать в этом сказочном крае на странствующих рыцарях сочинением хвалебных песен об их неисчислимых и немыслимых подвигах, заодно укрепив в приятном климате поправку её здоровья после пережитого в Новиграде покушения. В случае трагической гибели княгини ошарашенный бард сообщает о намерении незамедлительно покинуть Туссент в связи с дальнейшей невозможностью достижения цели визита. В случае иного несчастливого развития событий, Лютик также проникает в Туссент и приходит на помощь ведьмаку, замирившись с Анной-Генриеттой. Ссылка на ролик-трейлер дополнения «Кровь и вино» к «Ведьмак 3: Дикая Охота» (1080): https://www.youtube.com/watch?v=kWjwaedtte0 Схема Кру-ЖИ, ви-КОНТ, тан-ЦУЙ, 01 01 01 По-КА го-РЯТ гла-ЗА 01 01 01 Влю-БЛЁН-ной бо-ГИ-ни! 010 010 Це-ЛУЙ и ЛЬСТИ, хо-ЛУЙ! 01 !1 01 Те-БЕ всё ВТО-рит ЗАЛ: 0! !1 01 «Тус-СЕНТ-ской кня-ГИ-ни 010 010 Ты ЗДЕСЬ же-ЛАН-ный ГОСТЬ!» !! 01 01 Ах, РИТМ, что ЗА на-КАЛ! !1 !! 01 Со-ЗРЕ-ло Фьо-РА-но: 010 010 На СОЛН-це СЛА-ще ГРОЗДЬ, !1 01 01 Но при-гу-БИ бо-КАЛ – !0 01 01 Не ПОЗ-дно, не РА-но! !10 010 И ВЗГЛЯ-ды ТАК пья-НЯТ! !1 0! 01 О-БЪЯ-тья хо-ро-ШИ, !1 00 01 Рас-СВЕ-ты – к по-ЛУ-дню. 010 010 Бо-КЛЕ-ра а-ро-МАТ! 01 00 01 Лас-КАЙ, но НЕ спе-ШИ, – 01 !! 01 Эль-ФИЙ-ску-ю ЛЮТ-ню. 010 010 Па-РАД ка-ри-ка-ТУР – 01 00 01 Все ВОЙ-ны! ЧТО друзь-Я?! !1 0! 01 Кня-ГИ-ня и СВЕ-чи!!! 010 !10 Взгля-НИ на Сан-сре-ТУР! 01 !0 01 За-ЧЕМ му-ЖИ-князь-Я?! 0! 01 01 Здесь ГУ-бы, здесь ПЛЕ-чи! !10 !10 Что СКАЗ-ка сто-ро-НА, – !1 00 01 Ско-РЕЙ под-ЛЕЙ, по-ЭТ! – 01 01 01 Нет ЛУЧ-ше, чем Э-та! !10 !!0 Ты ПОЙ и ПЕЙ до ДНА – !1 !1 !1 Ей СВОЙ ска-ЖИ от-ВЕТ: !! 01 01 «Лю-БЛЮ, А-на-РЬЕТ-та…» 010 010 Соблюдена силлабо-тоническая система Чередование Трехстопный ямб, Я3 01 Двухстопный амфибрахий, АМ2 010

ID: 845405
Рубрика: Вірші, Лірика
дата надходження: 18.08.2019 11:33:51
© дата внесення змiн: 14.09.2019 17:54:18
автор: Андрей Пущин

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (36)
В тому числі авторами сайту (2) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.




КОМЕНТАРІ

Ольга Білицька, 18.08.2019 - 13:21
О, как интересно, люблю цикл Анджея Сапковского "Ведьмак". Давно хотелось встретить стихи по его мотивам. И вот они) Хорошо получилось 12
 
Андрей Пущин відповів на коментар Ольга Білицька, 20.08.2019 - 19:10
Ну так ждём сериал, спасибо.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Валерія19: - Реаліст!
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Сергій Риба: - Сутність
Синонім до слова:  Люстерко
Олександр Лісний: - Віконце дійсності
Синонім до слова:  пілігрим
Олександр Лісний: - Паломник
Синонім до слова:  Мрія
Олександр Лісний: - Політ фантазії
Синонім до слова:  Люстерко
dashavsky: - Лицегляд.
Синонім до слова:  Люстерко
Зелений Гай: - Дивоскельце.
Синонім до слова:  Люстерко
Яна Бім: - Дивило
Синонім до слова:  Люстерко
Genyk: - Вухобач...
Синонім до слова:  Люстерко
Георгий Данко: - Двері (віконце) у потойбічний світ
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Іван Мотрюк: - :12: людина у розквіті сил
Синонім до слова:  тартак
Redivivus et ultor: - Положинський :D
Синонім до слова:  казино
Mattias: - Дурдом! :hi:
Синонім до слова:  Чашка
Тетяна Романів: - Кружка
Синонім до слова:  Чашка
Redivivus et ultor: - Кварта
Синонім до слова:  Чашка
Кому боляче?: - Горня, філіжанка
Синонім до слова:  тартак
Ulcus: - дзиньхрусь, різоліс, пильок
Синонім до слова:  Чашка
Genyk: - Горнятко!
Синонім до слова:  тартак
Genyk: - Лісопоїдач
Знайти несловникові синоніми до слова: 
Bella America: - Надія
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Genyk: - ВСТОЯНИЙ
Синонім до слова:  Людина середнього віку
dashavsky: - Ні тут, ні там.
Синонім до слова:  концерт
Зелений Гай: - музопляска
Синонім до слова:  казино
Зелений Гай: - гральня
Синонім до слова:  казино
*SELENA*: - азартофобник
Синонім до слова:  казино
Svitlana_Belyakova: - ігроблуд
Синонім до слова:  концерт
dashavsky: - Виступ
Синонім до слова:  казино
dashavsky: - Дуригріш.
Синонім до слова:  концерт
Genyk: - П"янісімо,п"янісімо...
Синонім до слова:  казино
Genyk: - Барліг
Знайти несловникові синоніми до слова:  казино
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  концерт
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Микола Холодов: - Середняк
Синонім до слова:  Мрія
Ростислав Сердешний: - мерехтіння або жевріння бажань
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Genyk: - Екваторик
Синонім до слова:  Мрія
Genyk: - Мозкова жарптиця
Синонім до слова:  Мрія
Svitlana_Belyakova: - Пусте замороччя
Синонім до слова:  Мрія
Master-capt: - Бажання.Марення.Збагнення.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мрія
Іван Мотрюк: -
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Nikolya: - центрист
Нові твори