Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: М.С.: Візерунок Кохання захопливий! (Переклад з Лилея) - ВІРШ


М.С.: Візерунок Кохання захопливий! (Переклад з Лилея) - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 2
Персональный ЧАТ Женьшень

 прихованих - 1 чол.

Пошук


Перевірка розміру




Візерунок Кохання захопливий! (Переклад з Лилея)

Почуття схожі всі на мережива... Із Кохання усі вони сплетені! Відвертого, ніжного ще й безмежного... Його дарував ти мені! Хочу Кохати я вічно! Розчинюсь у Кохання мереживах... У візерунках тих неперевершених! Це ти... Що Кохання створив із майстерністю... І його оточив ще мереживом... У Красі неперевершеній! Сяємо! Відчуваю її я безмежність! Ти - Майстер! Неперевершений... У тобі все захоплює... Це Почуття На Землі народилося... Зверху воно Подароване! У візерунки сплетені... Ці сяючі нитки... Візерунок Кохання захопливий! У тобі... http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=791644

ID: 810940
Рубрика: Вірші, Поетичні переклади
дата надходження: 22.10.2018 20:12:24
© дата внесення змiн: 22.10.2018 20:12:24
автор: М.С.

Мені подобається 5 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали: Лилея
Прочитаний усіма відвідувачами (45)
В тому числі авторами сайту (9) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додати коментар можна тільки після реєстрації
Зареєструватися може будь-який відвідувач сайта.




КОМЕНТАРІ

Valentyna_S, 23.10.2018 - 21:02
12 12 19
 
Ніна Незламна, 23.10.2018 - 18:56
12 12 12 flo18
 
М.С. відповів на коментар Ніна Незламна, 23.10.2018 - 20:34
Дякую. 16 flo06
 
Ольга Калина, 23.10.2018 - 06:50
12 12 12 give_rose
 
М.С. відповів на коментар Ольга Калина, 23.10.2018 - 13:39
Дякую. 16 flo06
 
Чайківчанка, 22.10.2018 - 22:22
give_rose
 
М.С. відповів на коментар Чайківчанка, 23.10.2018 - 13:38
Дякую. 16 flo06
 
Валентина Рубан, 22.10.2018 - 21:07
Красиво flo12 flo11 flo12
 
М.С. відповів на коментар Валентина Рубан, 22.10.2018 - 21:35
Дякую. 16 flo06
 
give_rose give_rose give_rose
 
М.С. відповів на коментар Інна Рубан-Оленіч, 22.10.2018 - 21:01
Дякую. 16 flo06
 
Лилея, 22.10.2018 - 20:28
12 12 БлагоДарю , Миша, за прекрасный перевод!!!
Вдохновения!!! Творческих успехов!!! Удачи!!! Радости!!!
16 16 39 39 39 021 shr flo36
 
М.С. відповів на коментар Лилея, 22.10.2018 - 21:01
Радий, що сподобалось. 16 flo06
 

Нові твори