Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: М.С.: Тебе чекаю. (переклад з Відочка Вансель) - ВІРШ


М.С.: Тебе чекаю. (переклад з Відочка Вансель) - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 20

Пошук


Перевірка розміру




Тебе чекаю. (переклад з Відочка Вансель)

Тебе чекаю. В життя своє тебе чекаю, Ти заблудився просто в Травні. Мене обманюють, мабуть дзеркала, Що я стара... й летітиму у зграї. Ворон, де білі всі. Вони, як лебеді, чи гуси. Я так благала: дожени!.. Злякався? Чи себе не змусив? Не ваблять ні троянди, ні зірки. Ні замки, ні карети білі. Нехай всі спалені мости,- Зустрінемось. Лиш щось зроби вже. Зірок запалюй ліхтарі, І плечі покривалом вкрий. Та не мовчи. Поговори... Піду я хоч на світу край. А я. Я просто усміхнусь. Мою зігрій ти душу. Я благаю. До тебе я легенько притулюсь. Прийдеш? Нудьгую і чекаю. Чекати буду... Обіцяю. http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=792627

ID: 810750
Рубрика: Вірші, Поетичні переклади
дата надходження: 20.10.2018 23:46:35
© дата внесення змiн: 20.10.2018 23:46:35
автор: М.С.

Мені подобається 7 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали: Svitlana_Belyakova, Лилея
Прочитаний усіма відвідувачами (51)
В тому числі авторами сайту (12) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додати коментар можна тільки після реєстрації
Зареєструватися може будь-який відвідувач сайта.




КОМЕНТАРІ

Чайківчанка, 21.10.2018 - 14:04
give_rose
 
М.С. відповів на коментар Чайківчанка, 21.10.2018 - 14:07
Дякую. 16 flo06
 
Чудово.Наснаги й любові. give_rose
 
М.С. відповів на коментар Неоніла Гуменюк та Олег Требухівський, 21.10.2018 - 12:10
Дякую. 16 flo06
 
Ольга Калина, 21.10.2018 - 10:31
12 12 12 give_rose
 
М.С. відповів на коментар Ольга Калина, 21.10.2018 - 11:15
Дякую. 16 flo06
 
Лилея, 21.10.2018 - 07:21
12 12 Мою зігрій ти душу.Я благаю.
Очень хороший стих и перевод!!!
16 16 19 flo32 flo32 31 32 32 021 flo36
 
М.С. відповів на коментар Лилея, 21.10.2018 - 11:15
Дякую. 16 flo06
 
Валентина Рубан, 21.10.2018 - 00:09
12 Ну, ща сказать, як гарно flo12 flo11 flo12
 
М.С. відповів на коментар Валентина Рубан, 21.10.2018 - 11:14
Дякую. 16 flo06
 
Гарно
 
М.С. відповів на коментар Інна Рубан-Оленіч, 21.10.2018 - 11:14
Дякую. 16 flo06
 

Нові твори