Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Михайло Гончар: Магнитные бури. (перевод с украинского ) - ВІРШ


Михайло Гончар: Магнитные бури. (перевод  с украинского ) - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 9

Пошук


Перевірка розміру




Магнитные бури. (перевод с украинского )

Тарас Комаринський Магнітні бурі Учора з кумом випили пляшчину І довго іще пивом "шліфували , А потім ще посиділи з годину, Пісень веселих разом поспівали . Сьогодні сумно, спрага, сильна втома І крутить голову, немов від дурі. Причина цього всім давно відома - Виною всьому є магнітні бурі... перевод Магнитные бури Вчера мы с кумом скушали полбанки И долго после пивом "шлифовали ", Но этим не закончилась гулянка - Мы песни дружно пели-распевали. Сегодня грусть, усталость - не до песен И в голове гудит, как от какой-то дури. Причина этому давно известна- Магнитные таинственные бури...

ID: 783032
Рубрика: Поезія, Жартівливі вірші
дата надходження: 18.03.2018 21:25:20
© дата внесення змiн: 20.03.2018 11:33:50
автор: Михайло Гончар

Мені подобається 10 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали: ТАИСИЯ, Тарас Комаринський
Прочитаний усіма відвідувачами (468)
В тому числі авторами сайту (17) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Наташа Марос, 28.03.2018 - 08:38
wink Главное - установить правильный диагноз... heart heart
31 22 16 22 Ну, и мастер Вы переводов - так держать!!! ok hi icon_flower
 
Михайло Гончар відповів на коментар Наташа Марос, 29.03.2018 - 10:17
Приятно, конечно, но век живи - век учись и... biggrin Спасибо, Наташа. 16 flo12 hi
 
ТАИСИЯ, 26.03.2018 - 22:11
У Вас, Михаил, юмор особенный...(смачный)
А для меня Вы - находка - как переводчик!
Мне нравится Ваша компания- "на троих"...
Комаринский-Кум-Гончар! Браво всем! yahoo love03 biggrin friends hi flo36 flo01
 
Михайло Гончар відповів на коментар ТАИСИЯ, 27.03.2018 - 00:02
Дякую, дорогенька. Я рад поддержке, приятно, я буду стараться...А в кумпании таки да веселее работать. biggrin Спасибо большое. hi flo12
 
Олекса Удайко, 20.03.2018 - 22:27
12 ...усміхнули... apple biggrin biggrin biggrin
 
Михайло Гончар відповів на коментар Олекса Удайко, 20.03.2018 - 22:42
От і славно. biggrin "Наименее полезно прожит тот день, который мы провели ни разу не засмеявшись."(Н.-С.де Шамфор)
Щиро дякую, Олексо. friends hi
 
Любов Іванова, 19.03.2018 - 14:11
О. да!!!! Бури... и только бури.... 12 12 biggrin biggrin wink wink 19 21 21
 
Михайло Гончар відповів на коментар Любов Іванова, 19.03.2018 - 19:22
А как ещё оправдаться? biggrin Большое спасибо. 16 flo23 friends
 
Амелин, 19.03.2018 - 13:04
В 4-й строке, как мне кажется, всё-таки распевали (что?) песни, а попели песен. Да и "глухо" с песнями как-то не очень вяжется, но то так, можно и глухо: 39 39 wink

Примите в качестве шутки: apple

Вчера мы с кумом дёрнули "флакон"
И ещё долго пивом "шлифовали..."
Потом петь песни вышли на балкон -
Всю ночь соседи нам рукоплескали!

clapping clapping fright biggrin friends friends
 
Михайло Гончар відповів на коментар Амелин, 19.03.2018 - 19:17
Мне нравится такой вариант, особенно про соседей, но есть одно "но" - отход от оригинала. Автор может и обидеться...Глянь, как я вышел из ситуации - не супер, но зато без бронетехники. biggrin Спасибо за волшебный пендель - он помогает улучшить изделие. hi friends
 
Амелин відповів на коментар Михайло Гончар, 20.03.2018 - 10:25
Так лучше. wink А вместо "кажись" можно было дословно оставить "давно известно", раз перевод. writer
Я не вариант давал, а просто пошутил, о чём и упомянул. biggrin hi friends
 
Михайло Гончар відповів на коментар Амелин, 20.03.2018 - 11:30
Во, точно. 12 Большое спасибо! Так и сделаю, причём немедленно. biggrin Просьбочка есть одна:глянь, будь ласка на мою несчастную "Бджілку, если не затруднит. Я её так сказать, перелопатил, но есть сомнения. Лады? Заранее благодарен. friends ghmm hi
 
Усміхнулась від обох варіантів. 12 biggrin
 
Михайло Гончар відповів на коментар Світлана Моренець, 18.03.2018 - 23:43
От і мене усміхнуло і подвигнуло розширити круг читачів, бо є, що не дуже знають солов'їну biggrin . Дякую Світлано. hi flo12
 
@NN@, 18.03.2018 - 23:01
biggrin чудный перевод good
 
Михайло Гончар відповів на коментар @NN@, 18.03.2018 - 23:10
Щиро дякую, Аню. Оригінал надихнув. 16 flo12 hi
 
Буду об"єктивним. Переклад вийшов більш мелодійним, ніж оригінал smile Дякую! friends
 
Михайло Гончар відповів на коментар Тарас Комаринський, 18.03.2018 - 21:52
Та вже, як вийшло. Дякую, Тарасе. hi friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Чоловік (мужик)
Олекса Тиха: - Хлопак, Козак,
Синонім до слова:  Нічний
Ооооо: - Нічий.
Синонім до слова:  Біженці
Олександр Сичов: - :16: :16: :16:
Синонім до слова:  Нічний
Софія Пасічник: - Завечірній, завечоровий
Синонім до слова:  Гість, гості
Софія Пасічник: - нечеканці, нежданці))
Синонім до слова:  Алкоголь
dashavsky: - Чмаѓа
Синонім до слова:  Алкоголь
Рік Мавер: - Чемерге́с
Знайти несловникові синоніми до слова:  МИР
oreol: - замирення, гармонічне співіснування
Синонім до слова:  Алкоголь
Ales: - думан-вода де жиють духи
Синонім до слова:  Чоловік (мужик)
Ніжинський: - козарлюга, прутеник
Синонім до слова:  Чоловік (мужик)
Сергій Мостюк: - чел, чувак, мен, легінь,
Синонім до слова:  Алкоголь
Ніжинський: - потойбіччя, задзеркалля
Синонім до слова:  Алкоголь
Сергій Мостюк: - спиртне, хмільне, зверин
Синонім до слова:  Алкоголь
Софія Пасічник: - нечистівка
Синонім до слова:  Гість, гості
Софія Пасічник: - прийденці))
Синонім до слова:  Нічний
Talia: - Найтовий
Синонім до слова:  Рушник
Софія Пасічник: - вкрИвАнець (але це більше для одіяла))
Синонім до слова:  Нічний
Софія Пасічник: - передсвітанковий
Синонім до слова:  Нічний
Олександр Петрівський: - Шо за фігня? Де текст?
Синонім до слова:  Гість, гості
Світозорянська: - приходьки, дочеканці
Синонім до слова:  Поринений (у щось)
Ніжинський: - занурений, поглиненний
Синонім до слова:  Жіночі стегна
Пантелій Любченко: - Палітурки.
Синонім до слова:  Нічний
Ніжинський: - підлунний
Синонім до слова:  Синонім до слова
Світозорянська: - прибережна
Синонім до слова:  Нічний
СОЛНЕЧНАЯ: - Покрытый темнотой. :16: Ожидающий света.
Синонім до слова:  Біженці
СОЛНЕЧНАЯ: - Несчастные люди... :17:
Синонім до слова:  Гість, гості
СОЛНЕЧНАЯ: - Путник к моей душе.
Синонім до слова:  Набережна
СОЛНЕЧНАЯ: - Край реки.Граница влаги.
Синонім до слова:  Просто
СОЛНЕЧНАЯ: - Природно. Беззаморочек. Приятно. :16:
Синонім до слова:  Набережна
Світозорянська: - узбережна, пляжна, рибацька
Знайти несловникові синоніми до слова:  Синонім до слова "Набережна"
Alex-dr_7(tericon): - Алея над річкою
Синонім до слова:  Груди (жіночі)
inki: - купола
Синонім до слова:  Зажадати(кохання)
Олег Крушельницький: - :hi: Шикарно! :give_rose: :give_rose: :give_rose: :9:
Синонім до слова:  Груди (жіночі)
anna zakohana: - смоктунці :apple:
Синонім до слова:  Набережна
anna zakohana: - прирічкова :22:
Синонім до слова:  Нічний
anna zakohana: - неосвітлений
Синонім до слова:  Груди (жіночі)
Андрій Ко: - Близнючки :D
Синонім до слова:  Груди (жіночі)
Ярослав К.: - Дві хурми
Синонім до слова:  Груди (жіночі)
Чорнобривець: - Тіті :16: :16:
Синонім до слова:  Груди (жіночі)
Чорнобривець: - Святі холми
Синонім до слова:  Поринений (у щось)
Пантелій Любченко: - По вуха заклопотаний
Синонім до слова:  Набережна
Пантелій Любченко: - Побережниця, береговиця.
Синонім до слова:  Набережна
Чорнобривець: - Пішохідниця
Знайти несловникові синоніми до слова:  Набережна
Юхниця Євген: -
Нові твори