Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Sindicate: Човник - ВІРШ

logo
Sindicate: Човник - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Човник

Sindicate :: Човник
Ніч повільно опускається, вкриваючи темрявою заклопотані містечка та двори. Мій човник губиться десь за хмарами, а я збираю руками зірки та ховаю їх у рюкзак, перед тим огорнувши  шматком тканини, аби не обпекти руки. Хтось назве мене крадійкою, та, насправді, я дістаю ці небесні сяйвики, аби подарувати їх тобі. Не знаю, чи любиш ти подарунки і, взагалі, чи любиш мене? Так я стою у своєму човнику і розмірковую. Мимо мене майнув лагідний місяченько, який одразу помітив мої закохані оченята, а тому дозволив проплисти далі. Місто поволі готується до сну. Вечір. Коли будеш лягати в ліжечко, добре оглянь небо… Бачиш зірки? Вони усі твої…. Як і я! Ти повільно візьмеш їх в руки і будеш  спостерігати, як швидко твоя кімната заповниться світлом мільярдів маленьких, ніжних, але таких неслухняних сяйвиків. Вони будуть грайливо посміхатися та танцювати. В ту мить ти згадаєш мене і піднімеш очі в небо. Десь там, між пухнастими хмарами пливе мій човен, наштовхується на небесні хвилі та проходить між порогами. Твої очі шукатимуть мене десь там, проте не знайдуть. Подарувавши тобі усі зірки, я повернусь додому, візьму в руки гітару, і якось аж надто жалібно зазвучать три жалюгідні акорди.
 Пам’ятаєш, як спочатку я не вміла добре її тримати, басові струни так і норовили опинитись унизу, а тоненькі й дзвінкі прагнули поцілунків моїх пальців. Я сміялась та постійно змінювала положення гітари у своїх руках, обіймаючи гриф. В такі миті уявляла, що це ти сидиш поруч і я обіймаю тебе, віддаючи тобі всю енергію. Так трапилось, що ти  став моїй Сяйвиком, освітивши моє темне і надміру похмуре життя своєю присутністю. Тепер бачиш, як сильно я люблю тебе. Часто повторюю ці слова, проте до тебе ще ніколи їх не говорила. Сяйвику, ти не образишся, якщо я скажу тобі це лише один раз, коли матиму змогу тебе обійняти та поцілувати? 
Ти сидітимеш у кімнаті, а місяць буде заглядати у твоє вікно та зловісно помахувати пальцем, бо ж ти добряче завинив перед ним – у тебе вдома тепер міріади зірок та галактик, а ти досі мені не подякував! «Негідно це з твого боку, справжні чоловіки так не вчиняють, затям це», - скаже тобі місяченько і не захоче тобі заспівати пісню, та пізніше він згадає мої теплі та щирі благання і ти, врешті, почуєш:
Ходить гаєм над Дунаєм
Молода дівчина
По дібровах понад плаєм
Як сумна пташина

Уночі не спить ніколи
Точно закохалась
Йде душа у частоколи
Сильна буря знялась

Ой козаче що ж ти робиш
З серцем молоденьким
Чи сльозину ти хоч зрониш
Над тільцем легеньким

Шлях до дівчини лежить
Крізь густі діброви
Її серце так тремтить
Просить допомоги

Чи кохаєш ти козаче
Молоду дівчину
Будь із нею та й тим паче
Бережи пташину

Останній куплет звучатиме аж надто сумно. Ти притиснеш найяскравішу зорю до серця і, можливо, справді заплачеш. Та не лякайся, любий, я не зникла. Мої думки завжди кружляють десь у просторах твого життя, твого міста та занять. Відчуваєш? Коли повертався додому, відчував, як вітер торкнувся твого носика та щік? Так знай, це був не вітер, а я. Ніжно поцілувала тебе, а далі повернулась у своє містечко та взялась за написання чергової оповіді, чекаючи хоча б однієї вісточки від тебе… А десь над небокраєм під пильним оком місяченька плив човник нашого із тобою кохання...

ID:  699025
Рубрика: Проза
дата надходження: 06.11.2016 22:15:07
© дата внесення змiн: 06.11.2016 22:15:07
автор: Sindicate

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (1004)
В тому числі авторами сайту (5) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: