Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Anafree: Иегуда Амихай. Тела людей - ВІРШ

logo
Anafree: Иегуда Амихай. Тела людей - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Иегуда Амихай. Тела людей


Тела людей различны меж собой,
Но души их похожи друг на друга.
В них польза есть блестящая порой -
Аэропорт – конец земного круга.

И потому мне душу не давай.
Отдай мне свое тело молодое.  
Я не смогу его постичь, ты знай.
Дай мне сосуд,  вино оставь с собою.

Постой со мною в аэропорту -
Здесь прячут друг от друга боль разлуки.
Слова красивые, как сироты , во рту,
И опустевшие после объятий руки.

Еда с питьем здесь стоят миллион,
А судьбы человеческие хрупки . 
И кто-то, говорящий в телефон,
Любовь и горечь пьет прямо из трубки.

Кто-то украдкой плачет за стеной,
Перебирая пуговицы платья.      
Руки  теперь  свободны  будут, но
Что в  этом мире  делать без объятий?

Пускай душа умрет вместе со мной...


с иврита

Подстрочник.

Тела людей отличаются одно от другого
Но их души похожи и полны  блестящей пользы
Такой как аэропорт
Поэтому не давай мне свою душу
Дай мне свое тело, которое я никогда не смогу постичь
Дай мне сосуд,  и не давай содержимое
Поэтому постой со мной  в аэропорту
Где скрывают боль разлуки
За красивыми словами, как сироты,
Где питье и еда стоит дороже,
А люди и их судьбы дешевле.
Человек говорит по телефону
И пьет ртом из трубки  отчаяние и любовь
Руки, белые как невесты,
Есть тоже у тех кто плачет
Плечи теперь свободны от объятий
Но что они будут делать в этом мире?

Пускай моя душа умрет с моим телом.

ID:  642096
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 07.02.2016 23:03:49
© дата внесення змiн: 07.02.2016 23:03:49
автор: Anafree

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (516)
В тому числі авторами сайту (7) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: