Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Шон Маклех: Біле крило - ВІРШ


Шон Маклех: Біле крило - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...

Пошук


Перевірка розміру




Біле крило

Шон Маклех :: Біле крило
«Вітер з іншого, нетутешнього світу, Вітер висоти піднімає, тримає Біле крило, що тріпоче в небі...» (Шеймус Гіні) Біле крило в високому чистому небі - Воно тріпоче доти, Доки стукає невгамовне серце, Вітер його піднімає, Вітер його шматує, Вітер його несе в краї далекі, незнані. Вітер чужий, нетутешній, Вітер з іншого світу, Де живуть танцюючі тіні, Живуть, сміються, співають Пісню шаленої вічності. Вдягнемо ми білі шати Шати прочан і друїдів, Здіймемо білі вітрила, Полетимо як птахи - Вільні, легкі і нестримні Над морем холодним, прозорим Назустріч п’янкій волі Назустріч новій Вітчизні, Назустріч новому часу, Назустріч Царству Свободи. Готуйте човен, ірландці! Ладнайте човна-птаха, Здіймайте вітрило-мрію...

ID: 633875
Рубрика: Вірші, Верлібр
дата надходження: 06.01.2016 15:53:59
© дата внесення змiн: 06.01.2016 15:53:59
автор: Шон Маклех

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали: Luka, Променистий менестрель, Шостацька Людмила, Systematic Age, Ліна Ланська
Прочитаний усіма відвідувачами (475)
В тому числі авторами сайту (41) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.




КОМЕНТАРІ

12 12 12 Сильно, захоплююче.
 
Неперевершено! Яка ж вона солодка, та воля, котру так важко здобувати! але й без неї не життя. Д 12 16 17 ny5 якую за вірш.
 
Шон Маклех відповів на коментар Ганна Верес (Демиденко), 01.01.1970 - 03:00
Дякую за тке глибоке розуміння мого твору! give_rose
 
Richter, 14.01.2016 - 13:52
В перший день нового року по старому літочисленню дарував Бог натхнення закінчити своє бачення цього Вашого твору, яке друкую на Ваш перший суд:

Вперед старий вітрильник!*

Парус – як біле крило,
у високому чистому небі.
Старість лягла на чоло
сіткою зморшок у тебе.
Вітер крило підіймає,
парус надривно тріпоче.
Серце-двигун калатає…,
а зупинятись не хоче.
Вітер чужий з року в рік
гонить вітрило-крило.
Так непомітно вже вік
сплинув…, як не було…
Вітер чужий, нетутешній
гонить вітрильник туди,
де вічно-білі черешні,
в інші, незнані світи.
Вітер із іншого світу
серце нестримне шматує,
ломить він віти як квіти,
і заметіллю частує.
Тіні в шаленому танці
вічності пісню співають.
Ми для них… лише бранці,
бранців вони не кохають…
Білії шати вдягнемо,
шати прочан і друїдів.
І у безмежність ступнемо,
це вам не пояс шахідів.
Здіймемо білі вітрила
і полетим, ніби птахи.
Вільні, легкі, сизокрилі,
не відчуваючи страху.
Линем над морем прозорим,
волі назустріч п‘янкій.
Небом ясним неозорим,
снивом із юності мрій.
Човен готуйте, ірландці!
Птаха-човна наладнайте!
Долі своєї коханці.
Мрію-вітрило здіймайте!
Новій Вітчизні назустріч!
Новому часу в обличчя!
Нова чекає нас зустріч!
В Царство Свободи!
У Вічність!
 
Шон Маклех відповів на коментар Richter, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за такий поетичний відгук! friends friends friends
 
Luka, 11.01.2016 - 14:10
З Ваших світів, Шоне, світлих, п"янких, високих, не хочеться повертатись...
 
Шон Маклех відповів на коментар Luka, 01.01.1970 - 03:00
smile Дякую за таке розуміння моїх творів... Інколи я дуже сумний автор..... give_rose
 
Systematic Age, 09.01.2016 - 22:19
Ого! Мені на звильку здалось, що Ви пишете щось про надію і мир... Сподіваюсь, я маю рацію...
А так - то яскраво і містично! friends friends friends
 
Шон Маклех відповів на коментар Systematic Age, 01.01.1970 - 03:00
Я і сам не знаю про що цей твір.... friends
 
yaguarondi, 07.01.2016 - 23:25
Люди і "білі крила" - родичі - по своєму хімічному складу - тому й відкликаються так палко на голос вітрів give_rose
 
Шон Маклех відповів на коментар yaguarondi, 01.01.1970 - 03:00
smile Дякую цікавий і поетичний відгук! friends
 
Крилата, 06.01.2016 - 21:42
Готуймося і ми!!! Гарно! 16 12 give_rose
 
Шон Маклех відповів на коментар Крилата, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за такий оптимістичний відгук! 23 23 23
 
НЕХАЙ МІЦНІЄ БІЛЕ КРИЛО І ПОТУЖНО Б'ЄТЬСЯ БЛАГОРОДНЕ СЕРЦЕ 16
 
Шон Маклех відповів на коментар Світла (Імашева Світлана), 01.01.1970 - 03:00
Дякую за такий яскравий відгук! give_rose
 
Олена Акіко, 06.01.2016 - 19:25
12 хоч це тільки мрія, а такай світлий вірш, сповнений вірою у те що мрія збудеться give_rose
 
Шон Маклех відповів на коментар Олена Акіко, 01.01.1970 - 03:00
Всі мрії збуваються у нескінченному Всесвіті... 23 23 23
 
Дуже до серця, пане Маклехе. Взяв в обране.
Зі святами, здоров'я!
12 16 friends
 
Шон Маклех відповів на коментар Променистий менестрель, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за відгук! РадийЮ що Вам сподобалось.... friends
 
ptaha, 06.01.2016 - 18:56
Царство Свободи варте білих крил...
дуже красивий, закличний вірш 12 12 12
 
Шон Маклех відповів на коментар ptaha, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за відгук і розуміння! give_rose
 
Ліна Ланська, 06.01.2016 - 16:49
Злету! give_rose
 
Шон Маклех відповів на коментар Ліна Ланська, 01.01.1970 - 03:00
smile Дякую! 23
 
Хай вітер наповнює ці вітрила-мрії повітрям свіжим - повітрям волі 16
 
Шон Маклех відповів на коментар Єлена Дорофієвська, 01.01.1970 - 03:00
smile Дякую за такий відгук! give_rose give_rose give_rose
 
Я дуже хочу щоб і в Ірландії, і в Україні скоро наступило це Царство Свободи.Нехай білі крила і вітрила-мрії допоможуть нам у цьому. 12 smile give_rose 16
 
Шон Маклех відповів на коментар Шостацька Людмила, 01.01.1970 - 03:00
smile Будемо вірити в це... 23 23 23
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Люстерко
Зелений Гай: - Дивоскельце.
Синонім до слова:  Люстерко
Яна Бім: - Дивило
Синонім до слова:  Люстерко
Genyk: - Вухобач...
Синонім до слова:  Люстерко
Георгий Данко: - Двері (віконце) у потойбічний світ
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Іван Мотрюк: - :12: людина у розквіті сил
Синонім до слова:  тартак
Redivivus et ultor: - Положинський :D
Синонім до слова:  казино
Mattias: - Дурдом! :hi:
Синонім до слова:  Чашка
Тетяна Романів: - Кружка
Синонім до слова:  Чашка
Redivivus et ultor: - Кварта
Синонім до слова:  Чашка
Кому боляче?: - Горня, філіжанка
Синонім до слова:  тартак
Ulcus: - дзиньхрусь, різоліс, пильок
Синонім до слова:  Чашка
Genyk: - Горнятко!
Синонім до слова:  тартак
Genyk: - Лісопоїдач
Знайти несловникові синоніми до слова: 
Bella America: - Надія
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Genyk: - ВСТОЯНИЙ
Синонім до слова:  Людина середнього віку
dashavsky: - Ні тут, ні там.
Синонім до слова:  концерт
Зелений Гай: - музопляска
Синонім до слова:  казино
Зелений Гай: - гральня
Синонім до слова:  казино
*SELENA*: - азартофобник
Синонім до слова:  казино
Svitlana_Belyakova: - ігроблуд
Синонім до слова:  концерт
dashavsky: - Виступ
Синонім до слова:  казино
dashavsky: - Дуригріш.
Синонім до слова:  концерт
Genyk: - П"янісімо,п"янісімо...
Синонім до слова:  казино
Genyk: - Барліг
Знайти несловникові синоніми до слова:  казино
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  концерт
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Микола Холодов: - Середняк
Синонім до слова:  Мрія
Ростислав Сердешний: - мерехтіння або жевріння бажань
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Genyk: - Екваторик
Синонім до слова:  Мрія
Genyk: - Мозкова жарптиця
Синонім до слова:  Мрія
Svitlana_Belyakova: - Пусте замороччя
Синонім до слова:  Мрія
Master-capt: - Бажання.Марення.Збагнення.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мрія
Іван Мотрюк: -
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Nikolya: - центрист
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Nikolya: - посередник
Синонім до слова:  Хліб
Это_я_Алечка: - Жизнь, суть, сытость, заработок, дом.
Нові твори