Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Крилата (Любов Пікас): ТІЛЬКИ ВІРИ В СЕБЕ НЕ ВТРАЧАЙ - ВІРШ

logo
Крилата (Любов Пікас): ТІЛЬКИ ВІРИ В СЕБЕ НЕ ВТРАЧАЙ - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 6
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ТІЛЬКИ ВІРИ В СЕБЕ НЕ ВТРАЧАЙ

Мій вільний переклад з російської вірша І. Голішевської
ТІЛЬКИ ВІРИ В СЕБЕ НЕ ВТРАЧАЙ
Хочеш щастя знайти?
То знайди.
Хочеш втіхи?
Візьми від життя.
Кличе мрія?
До неї іди.
Друзі кинули?
Бог їм суддя.
Хочеш помочі з неба?
Молись,
А й сама на порозі не стій.
Смуток маєш?
Розсій, веселись,
Нудь здолала?
Розлого помрій.
Сил нема пам’ятати?
Забудь,
А не зможеш забути,
кохай.
Хочеш бути красивою?
Будь.
Хочеш згаяти час?
Ну, то згай.
Є кричати потреба?
Кричи,
Щоб у березні
травень почув.
А захочеш мовчати,
мовчи.
Не гаси лише віри свічу.

Оригінал
Хочешь счастье искать, - найди,
Хочешь радость узнать, - узнай,
Смотришь дерзко вперёд, - иди,
А уходят друзья, - отпускай.
В Бога хочется верить, - молись,
Ну а сможешь сама, - дерзай,
Наплевать на всё, - веселись,
Одолела скука, - мечтай.
Если нет больше сил, - забудь,
А не сможешь забыть, - люби,
Быть красивою хочешь, - будь,
Хочешь душу сгубить, - губи.
Крикнуть хочется, - так кричи,
Чтоб в апреле услышал май!
А захочешь молчать, - молчи,
Только веры в себя не теряй!
ГОЛИШЕВСКАЯ

ID:  604335
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 05.09.2015 09:29:34
© дата внесення змiн: 07.09.2020 20:03:52
автор: Крилата (Любов Пікас)

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (1034)
В тому числі авторами сайту (20) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Добре, Любо.
12 16 biggrin flo23
 
Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile 16 friends
 
Серго Сокольник, 06.09.2015 - 01:03
"Хочеш бути щасливим- будь їм" biggrin biggrin biggrin give_rose
 
Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Стараюся. smile
 
Серго Сокольник, 06.09.2015 - 01:01
Гарно. А я роблю переклади (і то дуже рідко) лише на свої вірші) give_rose
 
Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
А я на ті, які мені близькі. flo05
 
Гарно! 12 16 give_rose
 
Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16 16 16 friends
 
Н-А-Д-І-Я, 05.09.2015 - 11:10
12 12 Удався переклад! Гарно! give_rose give_rose give_rose
 
Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую. 16 16 16
 
Галина Гражина, 05.09.2015 - 10:34
ПРЕКРАСНО!!!!
 
Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile Щиро вдячна.
 
Галина Гражина, 05.09.2015 - 10:34
ПРЕКРАСНО!
Просто слів нема)))...
 
Холостий Патрон, 05.09.2015 - 10:33
Ух ти,як ладно перекладено!Ви молодець!У Віктора Северина,мого друга і критика,багато поетичних перекладів,раджу почитати на дозвіллі.Тільки він перекладає класиків.
 
Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Почитаю. Дякую. Він Ваш друг реальний? smile
 
Олекса Удайко, 05.09.2015 - 10:18
tongue Навзаєм, Любо! Сьогодні копаю картоплю на імпровізованій дачі... А після - вареники! biggrin biggrin biggrin
 
Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Сподіваюсь, урожай нормальний. А хто ліпить вареники? smile
 
Олекса Удайко, 05.09.2015 - 09:45
tongue Гарні - і Голопупова і... Крилата! biggrin biggrin biggrin
 
Крилата (Любов Пікас) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile Гарного дня! 22
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: