Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: J. Serg: Перевод с укр. Стихтворения Лины Костенко "Я Вами тежело и долго отболела…" - ВІРШ


J. Serg: Перевод с укр. Стихтворения Лины Костенко "Я Вами тежело и долго отболела…" - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 11

Пошук


Перевірка розміру




Перевод с укр. Стихтворения Лины Костенко "Я Вами тежело и долго отболела…"

* * * Я Вами тяжело и долго отболела... Все это было, как виденье - сон. Любовь подкралась тихо, как Далила, Ум спал себе, доверчивый Самсон. Пора проститься. Стынет серый будень На белых окнах мерзнут витражи. И как мы будем, как теперь мы будем?!... Родные мы, чужие ль? - нет межи. Та сказка дней вела нас за собою. У светлых снов недолгие года Но тихий свет, горящий над судьбою, Останется со мною навсегда. ЛІНА КОСТЕНКО * * * Я дуже тяжко Вами відболіла. Це все було як марення, як сон. Любов підкралась тихо, як Даліла, А розум спав, довірливий Самсон. Тепер пора прощатися нам. Будень. На білих вікнах змерзли вітражі. І як ми будем, як тепер ми будем?! Такі вже рідні, і такі чужі. Ця казка днів – вона була недовгою. Цей світлий сон – пішов без вороття. Це тихе сяйво над моєю долею! – Воно лишилось на усе життя.

ID: 567945
Рубрика: Вірші, Поетичні переклади
дата надходження: 20.03.2015 00:55:26
© дата внесення змiн: 20.03.2015 00:55:26
автор: J. Serg

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали: Лоредана, Патара, Наташа Марос
Прочитаний усіма відвідувачами (396)
В тому числі авторами сайту (15) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.




КОМЕНТАРІ

Удачно! 12 give_rose 22 19
 
J. Serg відповів на коментар Ганна Верес (Демиденко), 01.01.1970 - 03:00
Дякую! give_rose
 
Лоредана, 29.04.2015 - 14:10
16 16 16
 
J. Serg відповів на коментар Лоредана, 01.01.1970 - 03:00
give_rose give_rose give_rose 16 16 16 16 16 16 16 16 16
 
Анатольевич, 20.03.2015 - 23:39
12 12 12 Хорошо! 16 give_rose friends
 
J. Serg відповів на коментар Анатольевич, 01.01.1970 - 03:00
friends friends friends
 
Патара, 20.03.2015 - 06:09
Лягло на душу... 12 give_rose give_rose give_rose
 
J. Serg відповів на коментар Патара, 01.01.1970 - 03:00
give_rose give_rose give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  Стукіт
Зелений Гай: - Копат.
Синонім до слова:  Мафія
Зелений Гай: - Вовкулаки.
Синонім до слова:  Мафія
Зелений Гай: - Здирники.
Синонім до слова:  Стукіт
Genyk: - Монотоновідбивач
Знайти несловникові синоніми до слова:  Стукіт
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Мафія
Genyk: - Перерозпреділителі
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мафія
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Приятель
Genyk: - Cпілкунчик
Знайти несловникові синоніми до слова:  Приятель
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  тартак
Mattias Genri: - древесный бардак, это - тартак...
Синонім до слова:  казино
Ниро Вульф: - рулеткодром
Синонім до слова:  тартак
Еkатерина: - лісарня - у Карпатах
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Svitlana_Belyakova: - Похилого Віку
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Валерія19: - Реаліст!
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Сергій Риба: - Сутність
Синонім до слова:  Люстерко
Олександр Лісний: - Віконце дійсності
Синонім до слова:  пілігрим
Олександр Лісний: - Паломник
Синонім до слова:  Мрія
Олександр Лісний: - Політ фантазії
Синонім до слова:  Люстерко
dashavsky: - Лицегляд.
Синонім до слова:  Люстерко
Зелений Гай: - Дивоскельце.
Синонім до слова:  Люстерко
Яна Бім: - Дивило
Синонім до слова:  Люстерко
Genyk: - Вухобач...
Синонім до слова:  Люстерко
Георгий Данко: - Двері (віконце) у потойбічний світ
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Іван Мотрюк: - :12: людина у розквіті сил
Синонім до слова:  тартак
Redivivus et ultor: - Положинський :D
Синонім до слова:  казино
Mattias: - Дурдом! :hi:
Синонім до слова:  Чашка
Тетяна Романів: - Кружка
Синонім до слова:  Чашка
Redivivus et ultor: - Кварта
Синонім до слова:  Чашка
Кому боляче?: - Горня, філіжанка
Синонім до слова:  тартак
Ulcus: - дзиньхрусь, різоліс, пильок
Синонім до слова:  Чашка
Genyk: - Горнятко!
Синонім до слова:  тартак
Genyk: - Лісопоїдач
Знайти несловникові синоніми до слова: 
Bella America: - Надія
Нові твори