Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: ОксМаксКорабель: Щоденник емігрантки - ВІРШ

logo
ОксМаксКорабель: Щоденник емігрантки - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 8
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Щоденник емігрантки

ОксМаксКорабель :: Щоденник емігрантки
Щоденник емігрантки
Що ви знаєте про острів Терсейра? Хіба те, що загубився він посеред Атлантичного океану. І те, що Терсейра, один із дев'яти, які входять у центральну групу архіпелагу Азорських островів. Ось і я знала лише це, аж поки...
Аж поки літак не приземлився на цьому невеличкому, за нашими материковими вимірами, клаптику землі. Сів він з третьої спроби. Бо в цей день тут була така негода, як кажуть в нас на Україні: добрий господар і пса на вулицю не вижене. Мушу зізнатися, що страшенно боюся літати, роблю над собою надзусилля, аби зайти в літак. Я непитуща людина, одначе в літаку випиваю все, що пропонують, так би мовити, для хоробрості. У літаку Лісабон-Терсейра алкоголю не пропонували і моя твереза голівонька пережила такий стрес, що вже й зі світом білим попрощалася. Та рано, рано нам ще туди... І тут, на землі ще робота не завершена. Отож, з Божою поміччю, колеса літака торкнулися землі, пасажири заплескали в долоні. Я перехрестилася, подякувала Господу за щасливе приземлення і вийшла у новий для мене світ. 
Терсейра. Квіти, квіти, квіти. Вони є повсюдно. У той час, коли я вперше ступила на острів, цвіли гортензії. Стільки квітів  не бачила більше ніде в світі. Пишні букети, здавалося, вітали всіх, хто завітав сюди. Дощ тривав довго, не переставав падати й на другий день. Вже пізніше довідалася, що тут така погода, дощова, вітрова - це звичне явище. І ось, нарешті, сонце виспалося і ліниво вийшло із своєї "барложки" ( я так називаю і свою спальню: моя барложка). Сонце і океан. Вранішнє сонце і вранішній океан. Коли говорять -  рай на землі, то я пригадую собі цей день і цю картину. Тихий, якийсь аж покірний океан і сонце задивлене в нього. В цей день не було жодної хвилі, вода була чиста, чиста. Видно було зграйки маленьких рибок, які, може й думали: чим би то поснідати... З берега закидав вудочку запечений сонцем і морем рибак. Такий, як ото в Хемінгуея. Може Ернест свого старого змальовував  з його предка. Хтозна. Чоловік щораз витягував невеличку рибину і радісно звертався до мене: оля, оля, оля. І ще щось говорив на зовсім чужій і незрозумілій мові. Я у відповідь  йому усміхалася і  думала: звідки він взяв, що я Оля?  Боже мій, яка дивна мова, - ще тоді думалось мені, - та я ж ніколи в світі її не вивчу. А вже на другий день я дізналася, що оля - це зовсім не ім'я. Так звертаються, коли хочуть тобі сказати: дивись, дивись....

ID:  536605
Рубрика: Проза
дата надходження: 13.11.2014 10:49:30
© дата внесення змiн: 13.11.2014 10:49:30
автор: ОксМаксКорабель

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (694)
В тому числі авторами сайту (17) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Salvador, 17.11.2014 - 00:20
Читаю про Терсейру і думаю, хто б про мою Арруда так написав, щоб пройняло.... А та "Оля"...!!! То, дійсно, був прикол! give_rose
 
Leskiv, 13.11.2014 - 11:48
Прекрасні спогади. 12 16 23
 
ОксМаксКорабель відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
16 12 так, як у Шевченка: свого не цуратись і чужого научатись
 
VIRUYU, 13.11.2014 - 11:45
Pani Oksanochko,Vy -nepereversheni!!! heart
 
ОксМаксКорабель відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Як приємно, дякуюююю apple 23
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: