Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Еkатерина: Не повторится. Nevermore - ВІРШ

logo
Еkатерина: Не повторится. Nevermore - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Не повторится. Nevermore

Еkатерина :: Не повторится. Nevermore
О, память, память, ну, чего тебе? Та осень
гнала чреды дроздов сквозь помертвевший воздух,
лучи бесцветные бросало солнце оземь
и ветер трепетал в дубравах желтокосых.

Вдвоём блуждали мы, мечтой истомлены,
нам в кудри ветер вплёл одну и ту же мысль…
И вдруг, подняв глаза, смущения полны,
"Счастливей был ли день?" ты прокричала ввысь. 

И был твой голос чист, как ангельское пенье,
и был ответом взгляд, исполненный смиренья,
благоговейный поцелуй лилейных рук.

О, сладкий аромат невинности цветущей!
О, дивный шелест уст возлюбленных подруг,
"Да" первовешнее, сей шёпот присносущий!

Перевод стихотворения Поля Верлена. Оригинал на рисунке. 

ID:  515389
Рубрика: Поезія, Поетичні переклади
дата надходження: 04.08.2014 08:35:48
© дата внесення змiн: 04.08.2014 08:35:48
автор: Еkатерина

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (744)
В тому числі авторами сайту (14) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

dovgiy, 19.08.2014 - 10:02
Класс! 12 16 give_rose
 
Еkатерина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Благодарю Вас. 41
 
golod00x, 04.08.2014 - 09:34
Неклассический сонет?
 
Еkатерина відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Вот мне хочется думать, что у Верлена текло произвольно, оформляясь как Бог на душу положит.
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: