Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Галина_Литовченко: МІРАЖІ (глава ІІІ) - ВІРШ

logo
Галина_Литовченко: МІРАЖІ (глава ІІІ) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 3
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

МІРАЖІ (глава ІІІ)

Галина_Литовченко :: МІРАЖІ (глава ІІІ)
                                       ІІІ.
           Вересень видався таким же спекотним, як і літні місяці. Щовечора з гарнізону на море виїжджав автомобіль з високими бортами, який використовували для перевезення людей. Всі любителі покупатися в Каспії могли задовольнити своє бажання.
            Позаду автомобіля відразу з виникав кортеж із мотоциклів, велосипедів та легкових машин. Сільська хлопчики-підлітки та азербайджанська молодь, наче тільки і очікували, коли на море виїжджатиме гарнізонна  вантажівка.  Дівчатка-азербайджанки, як і їх матері, на морськім узбережжі були рідкістю. Іноді місцеві прапорщики виїздили разом зі своїми домочадцями, тоді вони купалися десь осторонь в ситцевих халатиках або в нічних сорочках. Але гаряча кавказька кров і юнацькі гормони бажали більш відвертих видовищ, тому джигіти залюбки крутилися в натовпах дівчат в різнокольорових купальниках, чемно обходячись з ними під час спілкування. Про що потім вони розповідали у своєму оточенні, можна було тільки здогадуватися.
              Альбіні більше подобалися ранкові купання, та така нагода випадала лише в неділю. Зранку на поверхні моря панував штиль і вода була чиста-чиста. Щоправда ступні ніг після відвідування морського берега завжди залишалися вимазаними мазутом, та з цим нічого не вдієш. Багато нафтових промислів розташовувалися безпосередньо на морських платформах, то ж невеликі забруднення після нічних штормів перетворювалися на згустки та викидалися хвилями на берег.
           Плавати в безвітряну погоду – це сама насолода. До кам’яної скелі, що височіла у воді далеченько від берега, у післяобідню пору, коли поверхня моря вже рябіла хвилями, Альбіна плавала, штовхаючи перед собою для підстраховки надувний гумовий матрац. Зранку ж спокійно допливала до скелі, відпочивала разом з Сергієм на камінні та без зусиль знову долала відстань до берега.  Неприємністю були зустрічі у воді з рептиліями, які теж рятувалися від спеки в морі. Та згодом всі до цього звикають, і коли над поверхнею води  помічали голівку змії, відпливали подалі, або виходили на берег. Гюрза, певно, теж не дуже раділа тим зустрічам  і також повертала до берега, щоб десь заховатися від людей. Інколи  вона могла прошмигнути прямо між людських тіл, що засмагали на піщаному березі. А якогось разу навіть перелізла через ноги пишнотілої жіночки. Та, зціпивши зуби, щоб не закричати та не ворухнутися, завмерла, доки змія долала перешкоду. Правда, чоловік бідолахи все-таки наздогнав плазуна та, ні за що́, забив до смерті. 
            На березі  Альбіна не раз спостерігала, як місцеві рибалки знявши з крючка улов, кидали його назад у море. З цікавості, запитала, для чого це роблять.
           - Та то соми чіпляються… Якщо хочете, я їх вам віддаватиму, ̶  запропонував один із рибалок.
           - З задоволенням, це ж хороша риба, - погодилася Альбіна.
           Чоловік нічого на те не відповів і до кінця риболовлі набрав для Альбіни чималий пакет сомиків.  Вона навіть хотіла розрахуватися з ним грішми, та рибалка навідріз відмовився. 
            Ввечері він неочікувано приніс Альбіні додому невеликого осетра.
            - Ми хабарів не приймаємо,  ̶  не зовсім ввічливо і чомусь навіть сердито поспішив заперечити Сергій, що вийшов у коридор, коли  Альбіна відкривала двері.
            - Це не хабар, це горме́т… тобто повага,  ̶  відповів рибалка і звернувся до Альбіни – Спробуйте справжньої риби.
            Згодом дізналася від старожилів гарнізону, що мусульмани вживають лише ту рибу, що плаває під поверхнею води, а донну, таку як сом та камбала, ніхто не їсть, бо вважають її не чистою.
            Альбіна здивувалася:
           - Овва! А дехто із слов’ян, чомусь впевнені в своїй перевазі над мусульманським населенням, та все ж з апетитом вживають те, чим, як виявляється, азербайджанці навіть  своєму котику не дозволять поласувати.
              Якось Альбіні довелося стати свідком сутички одного майора зі слюсарем-азербайджанцем, той з якоїсь причини не зміг залишитися після роботи лагодити водовід.
            - Звичайно, тобі ж вода ні до чого, звикли в бруді жити! – дорікнув майор.
            Чоловік зблід, затиснув руки в кулаки, та намагаючись не показати свого збудження, запитав:
            - Товаришу майоре, ось ви, такий грамотний та культурний… як часто  лазню відвідуєте? Раз на тиждень? А ми омовіння п’ять раз на день здійснюємо.
             Альбіні стало соромно за офіцера, а поведінка слюсаря викликала повагу. Вона зрозуміла, що цей гордий народ нікому не дозволить знущатися над собою.

                              Далі буде...

             

ID:  474086
Рубрика: Проза
дата надходження: 21.01.2014 16:59:46
© дата внесення змiн: 04.02.2014 21:55:09
автор: Галина_Литовченко

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (840)
В тому числі авторами сайту (10) показати авторів
Середня оцінка поета: 4.00 Середня оцінка читача: 4.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Наталя Данилюк, 25.01.2014 - 17:40
Дякую за приємність знову зануритися у цікаву історію! 16 Бачу, хтось занизив Вам оцінки? Мабуть, це той самий непроханий гість, коментар якого Ви видалили... Не зважайте на ці дурниці. 19 22 give_rose
 
Галина_Литовченко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
В моєму оточенні таких ще не було, не знала куди й тікати biggrin
 
Любов Ігнатова, 21.01.2014 - 19:00
161616
 
Галина_Литовченко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую, Любочко! give_rose
 
@NN@, 21.01.2014 - 17:47
я здогадалася, не переймайтся, в нелегкі часи спливає на поверхню... скажемо - непотріб
 
Галина_Литовченко відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую,Анно, за підтримку! friends Я так розгубилася, певно людина хвора frown
 
Першим був коментар "Поета Чехова"... Я його видалила...
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: