Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: C.GREY: СЕДЬМОЕ МГНОВЕНИЕ (эпизод-3) - ВІРШ

logo
C.GREY: СЕДЬМОЕ МГНОВЕНИЕ (эпизод-3) - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 19
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

СЕДЬМОЕ МГНОВЕНИЕ (эпизод-3)

Моим подарком Лене на 8-е марта 
был букет из трёх роз. Мне хотелось
чтобы этот подарок не был выброшен
из-за увядания и усыхания. Для того
чтобы этот букет был вечным – я его
нарисовал. А это стихотворение было
всего лишь приложением к моему 
подарку. Конечно же, всё что я написал,
было чистейшей фантазией, поэтому не
придирайтесь, пожалуйста, к выражениям,
являющимся чисто символическими,
из-за чего они – не все реальны 
с точки зрения биологии.  

ПОДАРОК

Ночь позади, а утро – сменит день.
Дай, Бог, не умереть мне от инфаркта.
Куда-нибудь подальше я отправлю лень –
Сегодня женский день – Восьмое марта…

Пока ты спишь, тебя я на руки возьму,
И тихо понесу, усталости не зная,
Туда, где не найти нас никому –
Из марта, сквозь апрель – в начало мая.

На шёлк травы тебя я положу,
И бережно укрою бархатом мимозы,
Россыпь волос твоих в ромашки наряжу,
А охранять твой сон – поставлю розы.

Когда проснёшься, я тебе преподнесу
На стройных стеблях алые тюльпаны.
В них, чтоб умыться ты найдёшь росу.
Её всю ночь тебе готовили туманы.

Вот время завтрака. Тебе я подаю
Кувшинки полные цветочного нектара,
И песню о любви без слов тебе пою,
А соловей мне помогает как гитара.

И колокольчики вокруг тебя звенят,
И тонким ароматом воздух наполняют,
А маки красные тебя к себе манят,
И чарами волшебными незримо опьяняют.

А я, тебя взяв за руку – веду
Сквозь молчаливый изумрудный лес
К прозрачному глубокому пруду,
Вобравшему в себя лазурь небес.

И вот мы входим в воду – ты и я,
И рассекая жгучую прохладу,
Мы глубоко ныряем в тайну бытия,
И радость жизни получаем мы в награду.

Ты с плеском нА берег выходишь не спеша,
Неся с собою нежность белых лилий…
И как богиня – ты свежа и хороша,
И бриллианты капель на тебе застыли.

Идём мы дальше через сказочный уют,
Не зная ни усталости, ни лени.
Нам звонко иволги, малиновки поют,
Нам поклоняются душистые сирени.

Лес позади остался как-то вдруг.
Берёзок ветви занавес раскрыли…
Пред нами, как ковёр – зелёный луг,
И брызги солнца в одуванчиках застыли.

Ступая бережно по этому ковру –
Ты будто бы плывёшь в зелёном море –
Как солнце, подымаясь рано поутру
Плывёт в бескрайнем голубом просторе.

…Однажды капельки небесной синевы
Дождём из васильков на землю распылились,
И вот пробившись ввысь из зелени травы,
В твоих глазах бездонных отразились.

Вот незабудки как живые, говорят:
«Нам не забыть тебя прекрасная Елена!»
И фантастичным светом, так горят –
Как ночью в небесах горит Селена.

Нам жаворонок песенку поёт,
В траве цикады вторят ему хором,
А нас в далёкий путь любовь ведёт,
И мы приходим, наконец, к высоким горам.

И окрылённые любовью – я и ты
Летим мы вверх к заснеженной вершине,
Там эдельвейсы бесподобной красоты
Нас провожают к солнечной долине.

Ну вот мы и пришли, и я безмерно рад,
Что, наконец, привёл тебя к подарку.
Он пред тобой: мы на пороге в Райский сад,
И входим мы в него сквозь радужную арку.

…Я до сих пор не понимаю – как я мог
Не выдумать безумнее идеи?
Собрать цветы Земли у Этих Ног…
Здесь тысячи сортов одной лишь орхидеи.

И пусть фантазия тебя не подведёт:
Пускай один, или десяток сразу
Неведомых цветов на ум тебе придёт –
Они уж здесь – приносят радость глазу.

А радость для души даёт нам аромат,
А чувство счастья – пенье райской птицы…
Вот правда, жаль: я пред тобою виноват –
Что только для иллюзий нет границы.

Ты всё поймёшь, стряхнув остатки сна.
Но – нет, мы не изгнанники из Рая!
Так примем жизнь, – какой она дана,
И пусть цветы живут не умирая.

Вреда не будет нам от этой красоты,
Нам нужно лишь принять её как Бога.
Ну, а тебя прошу принять мои мечты,
И не судить за сей подарок слишком строго.

…И за красивые слова меня хваля,
Ты скажешь: «Твой подарок – словно птица:
Ты подарил мне «в небе – журавля»,
А лучше, знаешь сам – «в руках – синица».

Но знал я наперёд, что будешь ты права,
И чтоб с тобой остались мои грёзы –
Нарисовал я – не красивые слова,
А написал тебе на память эти Розы.

Поверь мне: нет шипов у этих роз,
И отличаясь от живых – они не вянут.
Они не смогут стать причиной твоих слёз,
Они лишь символом любви навеки станут.

Пусть же воют метели и стонут морозы,
Но если ты веришь в любовь мою –
Согреют всегда тебя эти три розы,
Ведь с ними я сердце тебе отдаю.

8.03.1998

P.S. К сожалению, в отличие от стиха,
показать рисунок не могу – не было у
меня в то время ни сканера, ни компьютера.
Могу только сказать, что тот рисунок имел
эффект фотографии, то есть – по точности
линий, и всех цветовых оттенков. Вообще
большинство моих рисунков, независимо 
от тематики, имели подобные свойства,
из-за чего и уходили в качестве подарков.
Чтобы было представление о качестве
моих рисунков, публикую изображение
автомобиля советских времён. Рисунок
сделан в 1983 году, отсканирован вчера.

ID:  44973
ТИП: Поезія
СТИЛЬОВІ ЖАНРИ: Ліричний
ВИД ТВОРУ: Вірш
ТЕМАТИКА: Філософська лірика
дата надходження: 04.11.2007 12:17:56
© дата внесення змiн: 29.01.2021 19:34:44
автор: C.GREY

Мені подобається 1 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (928)
В тому числі авторами сайту (13) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

KATERINA, 28.01.2008 - 01:09
Оценка поэта: 5
Так классно!!!Ах, если бы мне посвящали такие стихи...лучше б вместо цветов мне дарили стихи...
 
C.GREY відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Катюша, вся жизнь впереди и, будет их ещё немало - и стихов, и... никуда не денешься - цветов...
give_rose give_rose give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: