Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Олеся Василець: Мамочка (трагическая повесть) - 8 - ВІРШ

logo
Олеся Василець: Мамочка (трагическая повесть) - 8 - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 11
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Мамочка (трагическая повесть) - 8

Глава 8

      Вечером ко мне пришла Лора. Няня открыла ей дверь прежде, чем я спустился. Я застал их обнимающимися на пороге, при этом няня показалась мне такой уязвимой, она тянула к ее белой шее свои старые ссохшиеся руки, как будто старалась ухватиться за спасительную соломину, проплывающую рядом с ее утопающим спокойствием. Я замер при виде столь чарующей картины, они казались мне парой замечательных лебедей, которые пытаются укрыть друг друга сильными крыльями, чтобы защитить от невзгод и потрясений. Они были так сильны в своей слабости и так величины в своей безысходности, что я на время позабыл о матери, ставшей причиной нашей трагедии. 
      Тут я заметил, как руки моей няни опустились, и Лора подняла голову, увидев меня посереди коридора. Она смотрела, будто не на меня, а на рядом стоящий шкафчик для посуды, где стеклянным безмолвием отражались ее наполненные затаившимися слезами глаза. Она стояла и смотрела. Смотрела и стояла, боясь пошевельнуться и выпустить меня из гипнотического круга своих жемчужных глаз. Няня оглянулась в ту самую секунду, когда поняла, что я наблюдаю за ними, но не отреагировала, оставив нас наедине в пустынном помещении, где все было не так, давило вплоть до паники и какого-то немыслимого отвращения. И, может быть, именно это повлияло на мой следующий поступок, о котором мне, к сожалению, также больно вспоминать, как и своей прошлой жизни. 
      Я молча подошел и, не дожидаясь каких-либо звуков из уст Лоры, крепко обнял ее, прошептав на ухо какую-то бессмысленную фразу, которую я сейчас уже не вспомню, да и к чему? Я отстранился от нее практически моментально, после необычного порыва нежности, а она взяла мое лицо в свои ладони и дала волю слезам. Я всегда удивлялся, как плачут женщины, не тому, по какой причине они отдают миру лишнюю жидкость, а как они это делают. Быть может, я зря искал ответа, ибо мужчине не дано познать женщину, он может лишь любить и принимать ее, а принимать можно только, когда любовь не пересекается с дружбой, в противном случае – мы постоянно стремимся что-то изменить в женщине, находим ее неправильной, «не такой», какой она якобы должна быть в нашем понимании. И это есть парадокс, поскольку, когда любишь – заботишься, но и этот парадокс имеет свое объяснение. Когда любишь – заботишься о том, кого любить, а не о том, кого мог бы полюбить, если бы он стал «правильным», то есть таким, каким ты хотел бы видеть его. А когда дружишь – пытаешься создать потенциального «оруженосца», который не просто подражал бы тебе, твоему характеру, но и всячески ублажал своей покорностью. 
      Итак, я отошел от темы, по сему, возвращаюсь к женщинам. Я забыл выделить главное: обняв Лору и молниеносно пробормотав ей что-то на ухо (панически пытаюсь вспомнить, что именно я говорил ей, но как бы ни старался – не выходит) я просто умчался из залы, бегом взобрался наверх и звучно хлопнул дверью. Почему я сделал это? Да тут собственно и нет ничего странного – просто я не видел в ней женщину, на которой еще вчера намеревался жениться, я вообще перестал видеть в ней близкого человека, но самое страшное, когда она взяла мое лицо в свои руки, я долго смаковал, представляя, что это руки моей мамочки, женщины, которая стоила тысячу таких «лор», миллион! О, как я был слаб тогда, так слаб, что мне захотелось бежать, укрыться от всего мира в своей комнате и видеть ее… стоящую в лучах закатного солнца, чарующую и соблазнительную, как сотни змей, обвивающие чело Гаргоны.

ID:  361439
Рубрика: Проза
дата надходження: 01.09.2012 22:29:25
© дата внесення змiн: 01.09.2012 22:29:25
автор: Олеся Василець

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (566)
В тому числі авторами сайту (1) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: