Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Мирослав Вересюк: ТА ВИРВИ В СЕБЕ ТОЙ "ЯЗЫК"!!! - ВІРШ

logo
Мирослав Вересюк: ТА ВИРВИ В СЕБЕ ТОЙ "ЯЗЫК"!!! - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 7
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ТА ВИРВИ В СЕБЕ ТОЙ "ЯЗЫК"!!!

Та вирви в себе той «язык»,
Позбудься клятої пухлини!
Він метастазами проник
У серце, душу України!

Та краще бути вже німим,
Чим тим «хохлом рускоязычным»!
Ти марно думаєш, що ним
Збудуєш щось святе і вічне.

Язик, це ніби помело,
А ще язик плете і меле.
Він тріпає, а ще було –
Руйнує, лиже, м’яко стеле.

Язик у всіх у роті є,
Його тварина кожна має. 
Та, що це врешті їй дає,
Якщо вона не розмовляє?!

Тож мало мати язика,
Щоб українцем себе звати.
У мови – роль провідника,
Народ, країну об’єднати!

Ото ж,  позбудься «языка»,
Позбався клятої пухлини.
Бо тільки мова, як така,
Душа народу України!

11.02.2012 р.

ID:  342166
Рубрика: Поезія, Громадянська лірика
дата надходження: 06.06.2012 09:05:38
© дата внесення змiн: 06.06.2012 09:05:38
автор: Мирослав Вересюк

Мені подобається 7 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: євген уткін, Зеновій Винничук
Прочитаний усіма відвідувачами (1736)
В тому числі авторами сайту (13) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Кайгородова, 02.03.2013 - 09:35
Родители -русские. Мне же давно милей нет, и ближе, дороже полей Украины, её городов, судьбы её горькой тревожной. И я - как могу, защищаю тебя, молюсь, чтоб была ты едина. Ты - дом мой, ты небо моё и земля - родная моя Украина! И я за то, чтобы государственным языком был украинский. А на каком языке говорит человек(не гос.служащий с экрана!) - это дело второстепенное. Лишь бы оставался Человеком! С любовью к Вашему творчеству Татьяна Боровая
 
Мирослав Вересюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за розумінняя! Ви все правильно зрозуміли! 12 12 12 friends give_rose give_rose give_rose Це мене тільки розблокувала цензура...Буду відписуватись потихеньку.
 
євген уткін, 01.01.2013 - 14:16
Шановний друже! Вітаю Вас з Новим 2013 роком.Бажаю Вам усього найкращого. Нехай Пегас, Муза Удача і Натхнення ніколи не покидають Вас. З повагою Євген.
 
Мирослав Вересюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за привітання!Приємно було отримати привітання від Вас! Тож нехай Ваші побажання мені, здійсняться і Вам! З повагою, щиро і від душі...Мирослав. ny2
 
євген уткін, 30.08.2012 - 09:31
А не погоджуюсь з Євгеном Леонідовичем. Адже мова йдеться не про етнічних росіян які народилися і виросли в Росії, хоч українці проживаючи в Росії розмовляють всеж таки російською, мова про тих перевертнів які з діда - прадіда є українцями. Для яких рідна мова стала селянско - хохляцькою та осоружною.
Я вважаю вірш хорошим і головне що він своєчасний. І моє Вам спасибі за цей вірш. Запрошую на свою сторінку іознайомтась з моїм віршем, МОВО МОЯ.
 
Мирослав Вересюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я на цьому сайті зовсім недавно. І коли писав відповідь на відгук, зовсім не знав хто такий Є.Л. Його думка щодо вишуаності слова була би доречна, якби це була лірика кохання, а не вірш громадянської тематики. А щодо захисту української мови, то я його не зрозумів зовсім, тобто його позиції. Цей вірш був написаний задовго до сьогоднішніх подій. Час показав мою правоту. Хоча було би набагато краще щоби я помилявся! Це і в страшному сні не могло приснитися - щоб в державі так нищили державну мову. Таки потрібно виривати цей "язик"!!!!
 
Громадянська лірика сильна: кличе, будить, зве, картає, зве до бою, научає...
За такого Українця гордість груди розпирає.
 
Мирослав Вересюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! Я вважаю, що таких багато!
 
Борисовна, 14.06.2012 - 23:28
Цілком підтримую пана Євгена Юхницю. Не можна так категорично. У україномовних літераторів, вважаючих себе майстрами слова, забагато помилок в рідній мові. Треба бути прикладом. wink
 
Мирослав Вересюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Гостра тематика завжди сприймається неоднозначно.. give_rose
 
Надія Позняк, 06.06.2012 - 12:14
12
 
Мирослав Вересюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
23 give_rose
 
Роман Колесник, 06.06.2012 - 09:56
москвомовність українця –
пізнавання душі предків
і духовного простору України
через презерватив –
ні задоволення, ні плоду.
friends
 
Мирослав Вересюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
biggrin Важко не погодитись!
 
Юхниця Євген, 06.06.2012 - 09:48
Українську мову слід розвивати вишуканістю, тоді до неї прийдуть усі. Наприклад, вираз "у роті" - не самий елегантний,як приклад, також і слова на кшалт "лиже" - такі літературні приклади - відштовшують молодь від мови, тому і письменникові, якщо він вибирає цей непростий шлях - слід пам,ятати за граціозність. Те, що вибачається простій людині - не вибачається пишучій...(приклад) А думки - слушні, хоча і наївні(як можна не розмовляти, забути англійську мову арабу, який народився й виріс у Лондоні)

написав для загальної дискусії - тема актуальна
 
Мирослав Вересюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Прикриваючись елегантність, вишуканістю та граціозністю ми вчимо дітй звертатись до рідних папа, дєдушка, бабушка.....Замінюємо слова запозиченими, вважаючи їх грубими, некультурними, простонародними. Це і є привитим проявом меншовартості чи неповноцінності української мови. А щодо арабів, то між собою вони спілкуються виключно арабською, на відміну від нас..., незалежно від того де проживають і скільки мов знають.
 
wallushka, 06.06.2012 - 09:33
Нельзя быть таким категоричным! frown frown
 
Мирослав Вересюк відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
frown fright І бути байдужим та мовчати - вже теж неможна! give_rose biggrin І я кажу, що в себе, а не в інших!!! biggrin biggrin biggrin
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: