Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Артур Сіренко: Рільке Р. М. Над книгою. Переклад - ВІРШ


Артур Сіренко: Рільке Р. М. Над книгою. Переклад - ВІРШ
UA | FR | RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека | Поети нашого Клубу | Спілкування | Літературні премії | Конкурси Клубу Поезії | Контакти | Оголошення |  ДО ВУС синоніми |  Основи поетики | 

 
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<
e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >



Зараз на сайті - 3

Пошук


Перевірка розміру




Рільке Р. М. Над книгою. Переклад

Артур Сіренко :: Рільке Р. М. Над книгою. Переклад
Я зачитався. Я читав давно. Коли осінній дощ постукав у вікно. Занурившись у вигаданий світ, не чув як дощ оповідає міт. Як зморшки ті рядки я споглядав задумано, годинами підряд час зупинився чи пішов назад. І раптом бачу: захід фарбами заграв карміном оксамит малює із-за ґрат. Як нитки намистин порвалися слова і літер на підлогу листопад. Я знаю, сонце кидаючи сад крізь огорожу, що загравою пала, повинно озирнутися назад. І ось неначе ніч – пітьма як знак. Дерева гуртом поставали шляхом, і люди, що громадяться під дахом і тихо розмовляють, слово часом дорожче золота цінуючи однак. Якщо я зараз зазирну в вікно, мій погляд не зустріне там чужого - околицю охоплювало слово, а, значить, простору позбавлене воно. Але піду я в ніч, і одкровення знову дарує величі понять свободу зажурена незайманість народу – себе переросте натруджена земля і стануть в ряд за краєм небосхилу остання хата і моя зоря.

ID: 334075
Рубрика: Вірші, Поетичні переклади
дата надходження: 30.04.2012 00:57:15
© дата внесення змiн: 30.04.2012 00:57:15
автор: Артур Сіренко

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



Попередній твір    Наступний твір
 Перейти на сторінку автора
 Редагувати  Видалити    Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (946)
В тому числі авторами сайту (12) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі.




КОМЕНТАРІ

Ліоліна, 30.04.2012 - 14:30
всеохоплюючі роздуми 12 32 32
 
Артур Сіренко відповів на коментар Ліоліна, 01.01.1970 - 03:00
Дякую! Але це роздуми Рільке - не мої... Чи вдалося мені їх правильно передати - хто зна... Сподіваюсь... give_rose
 
Стяг, 30.04.2012 - 08:33
12 12 12
 
Артур Сіренко відповів на коментар Стяг, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за візит і відгук! Радий, що Вам сподобалось. В мене цей переклад викликав найбільше сумнівів...
 
golod00x, 30.04.2012 - 01:44
Приятно, что автор/переводчик знакомит "загал" с классикой. Казалось бы, кому сейчас интересен Рильке на украинском, кроме Максима Стрихи? Не-е, шалите! Есть интересующиеся.
 
Артур Сіренко відповів на коментар golod00x, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за відгук і розуміння! friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  тартак
Mattias Genri: - древесный бардак, это - тартак...
Синонім до слова:  казино
Ниро Вульф: - рулеткодром
Синонім до слова:  тартак
Еkатерина: - лісарня - у Карпатах
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Svitlana_Belyakova: - Похилого Віку
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Валерія19: - Реаліст!
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Сергій Риба: - Сутність
Синонім до слова:  Люстерко
Олександр Лісний: - Віконце дійсності
Синонім до слова:  пілігрим
Олександр Лісний: - Паломник
Синонім до слова:  Мрія
Олександр Лісний: - Політ фантазії
Синонім до слова:  Люстерко
dashavsky: - Лицегляд.
Синонім до слова:  Люстерко
Зелений Гай: - Дивоскельце.
Синонім до слова:  Люстерко
Яна Бім: - Дивило
Синонім до слова:  Люстерко
Genyk: - Вухобач...
Синонім до слова:  Люстерко
Георгий Данко: - Двері (віконце) у потойбічний світ
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Іван Мотрюк: - :12: людина у розквіті сил
Синонім до слова:  тартак
Redivivus et ultor: - Положинський :D
Синонім до слова:  казино
Mattias: - Дурдом! :hi:
Синонім до слова:  Чашка
Тетяна Романів: - Кружка
Синонім до слова:  Чашка
Redivivus et ultor: - Кварта
Синонім до слова:  Чашка
Кому боляче?: - Горня, філіжанка
Синонім до слова:  тартак
Ulcus: - дзиньхрусь, різоліс, пильок
Синонім до слова:  Чашка
Genyk: - Горнятко!
Синонім до слова:  тартак
Genyk: - Лісопоїдач
Знайти несловникові синоніми до слова: 
Bella America: - Надія
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Genyk: - ВСТОЯНИЙ
Синонім до слова:  Людина середнього віку
dashavsky: - Ні тут, ні там.
Синонім до слова:  концерт
Зелений Гай: - музопляска
Синонім до слова:  казино
Зелений Гай: - гральня
Синонім до слова:  казино
*SELENA*: - азартофобник
Синонім до слова:  казино
Svitlana_Belyakova: - ігроблуд
Синонім до слова:  концерт
dashavsky: - Виступ
Синонім до слова:  казино
dashavsky: - Дуригріш.
Синонім до слова:  концерт
Genyk: - П"янісімо,п"янісімо...
Синонім до слова:  казино
Genyk: - Барліг
Знайти несловникові синоніми до слова:  казино
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  концерт
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  Людина середнього віку
Микола Холодов: - Середняк
Синонім до слова:  Мрія
Ростислав Сердешний: - мерехтіння або жевріння бажань
Нові твори