Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: npguud1: по-американски - ВІРШ

logo
npguud1: по-американски - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

по-американски

~~~~~~~~    ~~~~~~~~

Террористы побесились,
бомбы сутками куют.
Но бесстрашный Брюс Уиллис
начеку и тут как тут.
Есть у Брюса личный повод
мир спасать от злых людей.
Брюс Уиллис в ссоре снова
с благоверною своей.
Рецидивы меностаза
у жены его опять.
Долг супружеский, зараза,
не желает исполнять.
Губы деланно надула,
глядь, живьём кого сожрёт,
как тигровая акула
или рыба-кашалот.
Не стирает мужу свитер,
плавки, майку и носки.
Вот, и лупит Брюс бандитов
от безделья и тоски.
Замочить в сортире клялся
террористов некий чин.
Первый раз ли точат лясы?!
Как до дела, — Брюс один.
Брюс и мочит, Брюс и валит,
отправляя к праотцам
столько криминальной швали,
что даётся диву сам.
Впрочем, если бы не бабий
разгулявшийся заскок,
храбрый Брюс палить не стал бы
всякой сволочи в висок.
Гуманист он по натуре,
хоть и ходит при стволе.
Лишь в угоду бабе-дуре
он за мир на всей земле.
Оттого-то жёнке Брюса
шлют признательный поклон
президент Евросоюза
и генсек самой ООН.

Ты мотай на носик лисий,
разлюбезная моя,
как судьба людей зависит
от подручного бабья.
Боком как бы твой не вылез
зуд, наскучивший до рвот.
Даже крепкий Брюс Уиллис
мир уже наш не спасёт,
если я взорвусь, как триста
Нагасак и Хиросим.
Не будила б террориста
ты во мне нытьём своим.
Пусть тебе, моё ты солнце,
я до лампочки давно.
Пожалела бы японцев,
и китайцев заодно!..

~~~~~~~~    ~~~~~~~~

ID:  295549
Рубрика: Поезія, Лірика
дата надходження: 24.11.2011 07:25:09
© дата внесення змiн: 24.11.2011 07:25:09
автор: npguud1

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (708)
В тому числі авторами сайту (7) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Ganna, 24.06.2012 - 16:36
biggrin 12
22
 
npguud1 відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
спасибо...
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: