Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: olya lakhotsky: Актор - ВІРШ

logo
olya lakhotsky: Актор - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 1
Немає нікого ;(...
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Актор

Без репетицій, без дублів
і майже не в змозі
Слово докінчити там,
де зірвався мій брат,
Ще один шанс, одну мить
подаруй мені, Боже,
Хай упівголоса, пошепки,
хрипко й невлад,

Але домовити те,
що, зриваючи горло,
Волі випрошує й тут
знову плоттю взялось.
Так, я людина
і бранець мелодії слова,
Так, я поганий актор,
бо я граю всерйоз.

Знову в мовчання
вростаю з жаги і надії,
Знову розломи – і мною,
й в мені. Як трава
Вдохом глибоким росту,
а за видих – сивію.
Світло під занавіс?
ні – я звучу, я – жива...

ID:  250839
Рубрика: Поезія, Філософська лірика
дата надходження: 31.03.2011 16:28:53
© дата внесення змiн: 01.04.2011 09:23:29
автор: olya lakhotsky

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Ольга Кричинська, LaurA
Прочитаний усіма відвідувачами (1248)
В тому числі авторами сайту (34) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Олександр Гриб, 05.04.2011 - 08:50
Глибокий зміст, але форма, якщо чесно, мені не дуже сподобалася - чомусь важко читається, а може це я зранку торможу)))
ще якось перечитаю і скажу)
 
olya lakhotsky відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую, Сашко.
вірш справді важко читається і важко сприймається - мені здається, що все тут залежить від "глибини" настройки smile коли дивлюся навколо себе з усмішкою, то вірші виходять дуже образні, легкі, дзвінкі...
але то не завжди так. іноді буває як... потреба розродитися, чи що biggrin - не можеш виринути на поверхню, щось глибинне пробивається. так і тут.
 
Журавка, 31.03.2011 - 22:57
Вірш просто зачарував своєю глибиною...
 
olya lakhotsky відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Дякую за підтримку, Аню!
я ще й досі вагаюся - може назвати його все-таки "Поет"? бо вірш власне про той стан, коли вірш ще не написаний (не промовлений), але вже не дає жити biggrin . Я "з'їхала" на актора, але боюся, що смисл від цього стає надто завуальованим.
 
Богдан Ант, 31.03.2011 - 18:38
Радует глубина размышлений и содержательность give_rose
 
olya lakhotsky відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
...і я рада від вас це чути smile flo07
 
*****, 31.03.2011 - 18:08
занавіс... може... але вдох - ні... give_rose до речі, нічого не треба міняти, щоби вструмити вдих - все ж таки більш по-укр.! give_rose
 
olya lakhotsky відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Ну що ти, Наталю, не наполягай... biggrin вдох - красиве слово, воно звучить краще, ніж вдих (і, до речі, я й не чула, щоб так хтось говорив - воно надто штучне) flo18
 
Тарас Слобода, 31.03.2011 - 17:47
глибокі роздуми Олю wink wink wink give_rose
 
olya lakhotsky відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile то крик душі flo18
 
*****, 31.03.2011 - 17:28
зміст 12 але можна я тут поредагую трохи? apple біль - чол.рід - отже болем, також не вдох, а вдих... занавіс - русизм... завіса або щось інше... give_rose friends
 
olya lakhotsky відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
згодна з біллю, тут справді якось несподівано вийшло... подумаю, як би поправити, бо треба змінювати й риму.
Вдох - є таке слово (навіть знайшла укр. книжку з такою назвою smile ).
І занавіс - в театрі однозначно занавіс biggrin , це слово широко використовується в нашій мові.
 
LaurA, 31.03.2011 - 16:44
Який серйозний і вдумливий вірш.. по струнах душі, з перевтіленням у роль, без пафосу, але як останній бій... Браво ! flo23 (як читач "5" + "5") Моє шанування.
 
olya lakhotsky відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
знаєш, тут мені близьке Лінине "Слова страшні, коли вони мовчать...", я навіть хотіла винести ці слова в епіграф. Тобто поет - актор, бо він не може не говорити, не грати. Щиро дякую friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
x
Нові твори
Обрати твори за період: