Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Вічне Полум*я: Транскрипція держави - ВІРШ

logo
Вічне Полум*я: Транскрипція держави - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 2
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Транскрипція держави

Несе  свої  води  бистра  річка  далеко  за  кордони  нашої  країни.    Вона  бурхлива.  В  повінь,  її  хвилі  зносять  все  живе  на  своєму  шляху.  А  чи  можна  взагалі  нашу  землю  назвати  країною?  Якщо  ні,  то  значить,  що  нас  не  можна  назвати  справжнім  українським  народом!  Справжній  народ,  котрий  цінує  надбання  своїх  предків,  ціною  свого  життя  повен  добиватися  визнання.  Так  невже  ми  більше  не  народ?
   З  цими  думками  вже  кілька  літ  не  міг  розлучитися  Михайло.  Його  старе,  але  й  досі  гаряче  серце,  час  від  часу  несамовито  билося  в  грудях.  Йому  було  боляче  споглядати  на  страждання,  які  змушений  був  терпіти  його  народ.  Адже  він  був  одним  із  небагатьох,  кому  непроглядна  тьма  ще  не  оповила  дурманом  розум.  Щоразу  вона  накривала  собою  все  більше  і  більше  людей.  При  здоровому  глузді  було  зрозуміло,  що  шансів  поновити  боротьбу  не  було  ніяких.  Занадто  багато  людей  було  взято  в  стальні  лещата,  вирватися  з  них  рідко  кому  вдавалося...
   Михайло  полюбляв  походжати  берегами  тієї  річки,  однак,  з  кожним  роком  вона  зменшувалася.  Її  води  не  були  такими  бурхливими  як  колись.  Повені  вже  годі  було  чекати.  Михайло  вбачав  у  цій  річці  Україну,  її  народ.  Він  був  виснаженим  від  тривалої  боротьби  проти  сонця,  що  яскраво  палало  вгорі.
   Одного  разу,  Михайло  прийшов  на  звичне  місце  коло  річки,  де  він  частенько  полюбляв  сидіти  й  спостерігати  за  красою  природи.  Його  
погляд  був  холодним,  з  очей  потекла  сльоза.
 Він  промовив:
"Ми  не  народ,  ми  не  раса,
Ми  вже  просто  сіра  маса..."
Річка  всохлась.  А  та  єдина  сльоза,  впала  на  те  місце,  де  колись  текла  вода.
  Йшов час, блукаючи темними вулицями, що лише іноді ледве-ледве пронизувалися блідим світлом вогнів. Вони миттєво танули у тінях ОДНОМАНІТНИХ будинків. Сонце палало сильно, ще дужче ніж колись, добре припікаючи їм дахи.
Дивно, але враз сонце згасло. Вогні запалали по-новому, однак, тіні будинків не зникли. Вони й надалі продовжували перешкоджати ясному світінню полум*я.... 
   Раптом, нізвідки, з*явилася гроза, наповши річку водою. Та річка текла не в тому напрямку, змінивши своє звичне русло.  Про вогні вже давно всі забули, байдужі стали вони і тіням, і невблаганній річці, що несла свої води, наперекір усьому.

ID:  248135
Рубрика: Проза
дата надходження: 19.03.2011 12:51:48
© дата внесення змiн: 19.03.2011 12:51:48
автор: Вічне Полум*я

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (1392)
В тому числі авторами сайту (33) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Ванга передбачила Україні процвітання в недалекому майбутньому. Так що все буде добре smile wink
 
Вічне Полум*я відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
ну слава Богу))
 
Віталій Назарук, 19.03.2011 - 19:14
Шкода, що я вірив... 16
 
Вічне Полум*я відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Я не підведу, трішки часу, і все... згодом буде.. 16 friends friends
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: