Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Corvin: ДОТИК ТЕМРЯВИ. 7 - ВІРШ

logo
Corvin: ДОТИК ТЕМРЯВИ. 7 - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 7
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

ДОТИК ТЕМРЯВИ. 7

Через дві хвилини "Хаммер" нетерпляче зупинився перед одним із світлофорів при виїзді з Тусона.
  Вулиця пустувала. Лише на тротуарі навпроти джипа стояла людина в плащі, затулившись ранковою газетою. Перегортаючи сторінку, чоловік раптом незграбно випустив газету з рук і вітер поніс її на дорогу.
  Щось бормочучи про "кляті арізонські вітри", чоловік, нагнувшись, кинувся за газетою, обходячи сірий джип...
  За кілька секунд "Хаммер" рвонув з місця, піднімаючи хмару пилюки, в якій самотньо закружляла у танці свіжа ранкова газета...


  ...Холодна сталь торкнулась гуми і за мить на колесі з'явилась тоненька смужка. Джон натиснув сильніше. Смужка розрослась, сталь заглиблювалась в гарячу гуму немов у живу плоть.
  Раптом колесо з ревом вибухнуло, перетворившись в гумову шмату. Катана різко відкинуло в землю і вирвало з руки полковника. "Хаммер" сильно перехилило набік, швидко понесло в сторону і він, трохи зарившись в пісок, завмер біля дороги.
  Сендел, вигнувшись дугою, швидко відчепив пояс плаща від захисної решітки і виповз з-під машини, вигорнувши з собою цілу купу піску і пилюки. Він підвівся на ноги і пішов за своїм мечем, прислухаючись як позаду повільно відчиняються дверцята.
  Катана блищав під яскравим сонцем арізонської пустелі, наполовину заритий у пісок. Сендел підняв його, закрив очі. Пустота знову заповнювала його, на деякий час відступивши після зустрічі з Дейлою. Тепер Джон гадав: чи не зробив він щойно найбільшої у своєму житті дурниці?
  – Гей!
  Сендел повернувся. Кореєць з розбитою губою стояв біля джипа, широко розставивши ноги. Він швидко озирався, то на свою машину, то на Сендела.
  – Хто ти в біса такий?! Що ти зробив з машиною, чорт забирай?! – він ще декілька разів брудно вилаявся.
  Полковник мовчки наближався, сховавши катана під плащ. Він уважно вивчав корейця: невисокий, міцний, м'язиста шия, на обличчі – рішучість, здивування і гнів. Чорний піджак дуже добре сидів на ньому. На білій сорочці проступила велика темна пляма поту. Кілька капель крові, скотившись по підборіддю з розбитої губи, впали корейцю на груди. Він механічно злизав кров з губ.
  Сендел зупинився за два кроки перед корейцем і глянув йому в очі.
  – Ти – кореєць, – прорік Сендел. – Що ти вивозиш у Мексику з моєї країни?
  На лиці корейця раптом з'явився страх. Він відвів погляд у сторону і пробурмотів:
  – Це ділова поїздка... – він раптом ніби прокинувся і люто глянув на Сендела.
– Яке взагалі твоє собаче діло куди я їду і хто я?!
  Сендел раптом швидко обігнув "Хаммер", намагаючись розгледіти щось всередині машини. Але через затемнені вікна важко було зрозуміти чим саме вщерть заповнена задня частина джипа.
  – Ану геть від автомобіля! – просичав кореєць, повільно наближаючись до Джона і піднімаючи руки перед собою.
  Не звертаючи на корейця ніякої уваги, Сендел ще трохи обійшов джип, на секунду його погляд сконцентрувався на задньому боковому склі. Раптом він блискавично вдарив по ньому ліктем. Скло висипалось темним діамантовим водоспадом на пісок. Джон простягнув руку і зірвав брезент, яким були вкриті якісь довгі ящики, що лежали всередині. "ВЛАСНІСТЬ АРМІЇ США" прочитав полковник на одному з них. Він раптом відчув, що Пустота знову відступає, а їй на зміну приходять злість і ненависть...
  З гортанним криком кореєць кинувся на Сендела ззаду, викинувши вперед обидві ноги. Джон, не обертаючись, просто зробив швидкий великий крок вперед і різко відкрив за собою дверцята джипа. За мить вони затріщали під страшним ударом корейця. Знову посипалось скло, але завіси витримали і кореєць завис на дверцятах, зачепившись за них ногою.
  Розвернувшись з неймовірною силою, Сендел різко вдарив ногою зі свого боку. Цього разу дверцята зірвало з петель і разом з корейцем відкинуло на кілька метрів.
  Очі Сендела блищали холодним вогнем. Він спостерігав, як кореєць повільно піднімається, звільняючись від понівеченого куска машини.
  – Це Джорімел? – страшним тихим голосом запитав полковник. – Стівен Джорімел продає вам зброю?!
  Кореєць підвівся і стояв, похитуючись, розглядаючи Сендела з-під лоба з якоюсь дивною презирливою посмішкою...

ID:  243426
Рубрика: Проза
дата надходження: 25.02.2011 20:33:50
© дата внесення змiн: 25.02.2011 20:56:47
автор: Corvin

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали: Борода
Прочитаний усіма відвідувачами (852)
В тому числі авторами сайту (15) показати авторів
Середня оцінка поета: 0 Середня оцінка читача: 0
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Ніна Яворська, 26.02.2011 - 14:32
нууу, цього разу це вже не перевтілення, а моє справжнє ім"я і майже справжнє прізвище tongue wink
 
Corvin відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
biggrin biggrin biggrin
Отож бо й воно!...
 
Ніна Яворська, 25.02.2011 - 21:19
хех, не побачить світ того роману biggrin в художній прозі я цілковитий профан biggrin
 
Corvin відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Господи! А я думаю: хто ж це? Привіт, Закохана! Вітаю з черговим перевтіленням! Отже тепер ти... е... зараз подивимось... Гммм... РОКОВАЯ ЖЕНЩИНА !
Ну що ж... То ти скажеш навіщо робиш це? Ось тут якийсь Войтик пиши постійно ВсімВсімВсім ! Читайте мої вірші! Бевзь якийсь...
У тебе щось інше гадаю Що ж...
 
Ніна Яворська, 25.02.2011 - 21:12
але ж невже не могло би вийти класного роману з українськими героями і місцем дії? схибнулись всі на тих американцях...
 
Corvin відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Такий роман я надаю честь написати Вам... smile
 
Ніна Яворська, 25.02.2011 - 20:56
чому українці не пишуть по Україну? комплекс меншовартості?
 
Corvin відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Вільна людина пише про що хоче smile .
Взагалі час і місце тут не мають ніякого значення...
Дякую за увагу
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: