Сайт поезії, вірші, поздоровлення у віршах :: Джон Капка (Красавцева): Він кричить, що терпіти не може… - ВІРШ

logo
Джон Капка (Красавцева): Він кричить, що терпіти не може… - ВІРШ
UA  |  FR  |  RU

Рожевий сайт сучасної поезії

Бібліотека
України
| Поети
Кл. Поезії
| Інші поет.
сайти, канали
| СЛОВНИКИ ПОЕТАМ| Сайти вчителям| ДО ВУС синоніми| Оголошення| Літературні премії| Спілкування| Контакти
Кл. Поезії

  x
>> ВХІД ДО КЛУБУ <<


e-mail
пароль
забули пароль?
< реєстрaція >
Зараз на сайті - 5
Пошук

Перевірка розміру



honeypot

Він кричить, що терпіти не може…

Він кричить, що терпіти не може
Мене із моїми забобонами.
Що після мене думки
Треба вивозити тонами…
Я лише глядач в його пространних монологах.
Одягаю свої вишукані панчохи.
Збираю одежу, розкидану по підлогах,
Оминаючи сирі безлюдні льохи.
Я вбираюсь в сукню кольору його пустелі, - 
Він біжить чаклувати на дверних замках.
Я в безвиході блукаю його стелями,
Так і засинаю. А він носить мене на руках…

ID:  216881
Рубрика: Поезія, Iнтимна лірика
дата надходження: 18.10.2010 23:19:32
© дата внесення змiн: 18.10.2010 23:19:32
автор: Джон Капка (Красавцева)

Мені подобається 0 голоса(ів)

Вкажіть причину вашої скарги



back Попередній твір     Наступний твір forward
author   Перейти на сторінку автора
edit   Редагувати trash   Видалити    print Роздрукувати


 

В Обране додали:
Прочитаний усіма відвідувачами (976)
В тому числі авторами сайту (44) показати авторів
Середня оцінка поета: 5.00 Середня оцінка читача: 5.00
Додавати коментарі можуть тільки зареєстровані користувачі..




КОМЕНТАРІ

Eva Son, 07.04.2012 - 15:34
give_rose give_rose give_rose
 
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
tender
 
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
Вє-вє-вє tongue
wink
 
КРІПАКОС, 11.11.2010 - 13:45
гарно, "носить на руках" 12
 
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
smile Ага, ось такий поворот подій! biggrin
 
jaryj, 09.11.2010 - 10:12
дуже гарні образи нові і непередбачувані give_rose give_rose give_rose
 
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
flo12 flo12 flo12 Спасибі!!!!!
 
Biryuza, 18.10.2010 - 23:22
гарно...

Я вбираюсь в сукню кольору його пустелі 12
 
Джон Капка (Красавцева) відповів на коментар $previous_title_comm, 01.01.1970 - 03:00
дякую! я від Твоїх віршів взагалі верещу від задоволення! smile give_rose
 

ДО ВУС синоніми
Синонім до слова:  аврора
Маргіз: - Мигавиця, кольорова мигавиця
Синонім до слова:  аврора
Юхниця Євген: - смолоскиподення
Синонім до слова:  аврора
Ніжинський: - пробудниця-зоряниця
Синонім до слова:  метал
Enol: - ну що - нічого?
Знайти несловникові синоніми до слова:  метал
Enol: - той, що музичний жанр
Знайти несловникові синоніми до слова:  аврора
Enol: - та, що іонізоване сяйво
Синонім до слова:  Бабине літо
Маргіз: - Осіннє танго
Синонім до слова:  Вірний
Маргіз: - Вірний - однолюб
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Маргіз: - осяйна
Знайти несловникові синоніми до слова:  Вичитка
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Мобілізація
Юхниця Євген: -
Знайти несловникові синоніми до слова:  Рахманий
Mattias Genri: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Mattias Genri: - sliczna...
Синонім до слова:  видих
Наталя Хаммоуда: - Відди́х, зди́х.
Синонім до слова:  Вірний
Eyfiya: - Непохитний
Синонім до слова:  Вірний
levile: - Незрадливий Вірний
Знайти несловникові синоніми до слова:  Верлібр
Андрій Ключ: - Танцпро – танцююча проза
Синонім до слова:  Церата
Олекса Терен: - Обрус.
Знайти несловникові синоніми до слова:  видих
Enol: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Микола Холодов: - Кльова, Класна, Красна.
Синонім до слова:  Церата
Neteka: - Вощонка
Синонім до слова:  Церата
dashavsky: - Клейонка.
Знайти несловникові синоніми до слова:  Церата
Юхниця Євген: -
Синонім до слова:  гарна (не із словників)
Neteka: - Писана
Синонім до слова:  Прибулець
dashavsky: - Пришилепинець.
x
Нові твори
Обрати твори за період: