Димошкино: Вибране

Ольга Закревская

Пропасти безвісти

(2009)

Не  вдається  пропасти  безвісти,
Забагато  очей  звідусіль.
Наодинці  з  собою  так  затишно...
Це  розуміють  не  всі.
Постійні  звуки  і  голоси
Часом  потрібні,
Але  не  всі.
Тіло  пронизує
Магія  тиші.
Я  бачу  майбутнє,
Я  бачу  колишнє.
Там  усе  є  важливим,
До  найменших  деталей,
Хто  залишився  назавжди,
Кого  просто  не  стало.
Вже  сьогодні  втікати  нікуди,
Забагато  облич  звідусіль.
Розмовляти  з  собою  у  спокої
Мають  можливість  не  всі.
Постійні  звуки  і  голоси
Часом  потрібні,
Але  не  всі.
Тіло  пронизує
Магія  тиші.
Я  бачу  майбутнє,
Я  бачу  колишнє.
Там  усе  є  важливим,
До  найменших  деталей,
Хто  залишився  назавжди,
Кого  просто  не  стало.


: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=628737
дата надходження 14.12.2015
дата закладки 30.11.2016


Ольга Закревская

Юность

(22.06.2016)

Кажется,  давно  я  не  юна,
Отчего  же  скоростью  полна?!
Хочется  взлететь…
Лететь,  как  птица,
Чтобы  высоко
И  не  разбиться!

Кажется  давно  я  не  юна,
Отчего  ж  хронически  больна
Глупостью,  улыбками  
И  смехом?!
Ни  азарт,  ни  риск
Мне  не  помеха!

Кажется,  давно  я  не  юна…
И  сто  раз  уже  перекрестилась,
Чтоб  проснуться  и  понять  с  утра,
Что  та  юность  снова  возвратилась!

: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=637701
дата надходження 22.01.2016
дата закладки 30.11.2016


Ольга Закревская

ТАК СНЕЖНО-НЕЖНО…

29.11.2016

Так  снежно-нежно…
Нет,  я  не  романтик,
Перо  скупится  на  слова.

Так  снежно-нежно…
Нет,  я  не  фанатик,
Вернее,  зиму  жду  едва.

Но  снежно-нежно…
И  такое  ощущение,
Будто  раньше  
Так  не  жила,

Так  снежно-нежно…
Нет,  не  умирала  я,
Но  наконец-то  ожила.

: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=703707
дата надходження 29.11.2016
дата закладки 30.11.2016


Ольга Закревская

ЗОМБИ (перевод The Cranberries)

https://www.youtube.com/watch?v=d_-x6OdPvwk

Ещё  душа  одна  поникла  –  
Медленно  тело  ребёнка  уносят,
За  жестокостью  следом  идёт  тишина,
С  кого  же  за  это    всё  спросят?

Но  видишь  ли  –  это  не  я,
И  не  моя  семья,
В  голове  твоей  стреляют,
Их  танки,  пушки,  бомбы,
В  твоей  голове  волают,
В  твоей  голове  зомби.

Вновь  сердце  матери  разбито,
И  горе  то  не  пережито.
Когда  жестокость  сменит  тишина,
Мы  ошиблись  –  не  окончена  война.

С  давних  пор  и  по  сей  день
В  твоей  голове  стреляют,
Их  танки,  пушки,  бомбы.
В  твоей  голове  умирают,
Ты  –  зомби,  зомби,  зомби.
 
[u]Zombie[u][/u][/u]

Another  head  hangs  lowly,
Child  is  slowly  taken.
And  the  violence  caused  such  silence,
Who  are  we  mistaken?

But  you  see,  it's  not  me,
It's  not  my  family.
In  your  head,  in  your  head
They  are  fighting,
With  their  tanks  and  their  bombs
And  their  bombs  and  their  guns,
In  your  head,
In  your  head  they  are  crying.
In  your  head,  in  your  head
Zombie,  zombie,  zombie.
 
Another  mother's  breaking,
Heart  is  taking  over.
When  the  violence  causes  silence,
We  must  be  mistaken.

It's  the  same  old  theme  since  nineteen-sixteen
In  your  head,
In  your  head  they're  still  fighting,
With  their  tanks  and  their  bombs,
And  their  bombs  and  their  guns,
In  your  head,  in  your  head  they  are  dying…
In  your  head,  in  your  head
Zombie,  zombie,  zombie.



: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=641785
дата надходження 06.02.2016
дата закладки 30.11.2016


Ольга Закревская

Сверхчеловек

Нет  той  печали,
Что  проходит  бесследно.
Быть  всегда  «в  начале»
Слишком  вредно.
Замыкается  круг,
Когда  топчешься  на  месте,
И  ты,  сверхчеловек,
Готовишь  план  мести.

Твое  вдохновение  –  
Движение  вперед.
Даже  если  тебя  
Никто  не  поймет.
Превращай  мир  в  империю
С  центром  в  своём  сердце,
Наполняя  смыслом
Маленькое  тельце.

Нет  обид  детских,
Что  пройдут  незаметно,
Но  таить  в  себе  зло
Слишком  вредно.
Накаляется  мозг,
Когда  топчешься  на  месте,
И  ты,  сверхчеловек,
Готовишь  план  мести.

Твое  вдохновение  –  
Движение  вперед.
Даже  если  тебя  
Никто  не  поймет.
Превращай  мир  в  империю
С  центром  в  своём  сердце,
Наполняя  смыслом
Маленькое  тельце.

Мсти  самому  себе
За  страх  и  волнение,
За  свою  неуверенность
И  сомнение.
Мсти  победой  над  собой,
Волей  к  жизни
И  рвением
План  твоей  жизни  -
Перерождение.


http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=639442

: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=639534
дата надходження 29.01.2016
дата закладки 30.11.2016


Ольга Закревская

Сверхчеловек

Нет  той  печали,
Что  проходит  бесследно.
Быть  всегда  «в  начале»
Слишком  вредно.
Замыкается  круг,
Когда  топчешься  на  месте,
И  ты,  сверхчеловек,
Готовишь  план  мести.

Твое  вдохновение  –  
Движение  вперед.
Даже  если  тебя  
Никто  не  поймет.
Превращай  мир  в  империю
С  центром  в  своём  сердце,
Наполняя  смыслом
Маленькое  тельце.

Нет  обид  детских,
Что  пройдут  незаметно,
Но  таить  в  себе  зло
Слишком  вредно.
Накаляется  мозг,
Когда  топчешься  на  месте,
И  ты,  сверхчеловек,
Готовишь  план  мести.

Твое  вдохновение  –  
Движение  вперед.
Даже  если  тебя  
Никто  не  поймет.
Превращай  мир  в  империю
С  центром  в  своём  сердце,
Наполняя  смыслом
Маленькое  тельце.

Мсти  самому  себе
За  страх  и  волнение,
За  свою  неуверенность
И  сомнение.
Мсти  победой  над  собой,
Волей  к  жизни
И  рвением
План  твоей  жизни  -
Перерождение.


http://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=639442

: https://www.poetryclub.com.ua/getpoem.php?id=639534
дата надходження 29.01.2016
дата закладки 30.11.2016